Кстати, да... Само слово неприятное и то, что оно обозначает тоже. А ведь у нас есть достаточно слов, которые могут раскрыть эти понятия. Зачем же мы подменяем слова такого богатого и красивого языка беззвучными чужеродными словами?
Сегодня на ОТР говорили про «Слова года», о которых я писала на днях. Так вот эти слова сложно представить в нашем русском языке, но зачем-то их используют и скорей всего внесут в словари.
В Вк столкнулась с отрывком интервью Виктора Сухорукова о заимствовании. Как же он эмоционально и красиво говорит.
You can watch this video on www.livejournal.com
Трудно не согласиться. Даже такие определения лица как: рожа, морда, пусть и звучать грубо, но они родные, привычные.
Почему я не люблю слово «Фейк»? Слишком много у нас стало вранья, неправды. А люди верят и несут, разносят, превращают в сплетни. Это неприятно... И жаль, что нет цензуры в СМИ, некому стало следить за тем, что несут в люди представители журналистики.
Какие заимствованные слова вы не любите больше всего?