Нынешний день на даты явно богат. :)) Про Владимира Семеновича, я думаю, многие и так помнят. А я хочу поговорить про совсем другого поэта, чьи стихи, по крайней мере, моему поколению, известны очень даже хорошо, а вот имя его вспоминают сейчас, увы, не так уж часто. А ведь ему сегодня стукнуло ровнехонько 265 лет (ужас, как время летит!).
В Эдинбурге Роберта (по-местному Рабби) Бернса не просто любят - боготворят. Он там на каждом шагу - в виде портрета, паба, сувенирной статуэтки или еще чего позабористее. Причем ихзображения могут варьироваться от пафосных до весьма ироничных.
Роберт Бернс - человек и ресторан
Даже в пабе, посвященном стивенсоновским доктору Джекилу и мистеру Хайду, найдется местечко для поэта
Паб, названный в честь героя одного из самых известных стихотворений Бернса
Экспонат из Народного музея - кусочек овсяного пирога, который собственноручно испекла жена поэта
Музей главных писателей Шотландии Роберта Бернса, Вальтера Скотта и Роберта Льюиса Стивенсона.
Глазго тоже не отстает. В привокзальном ресторане я завтракала Самой Правильной Овсянкой под пристальным взглядом Бернса и в окружении цитат из его стихов.
Click to view
Эта мелодия сейчас невероятно популярна в рождественские дни. А кто вспомнит песню, для которой она была написана?
Click to view
Отличный спектакль был, помните? Я его в театре видела, а моим детям он достался уже в виде аудио-записи.
А это вариант Александра Градского:
Click to view
Ну а этот фрагмент, безусловно, тоже отлично всем знаком.
Click to view
Что бы отечественный кинематограф делал, если бы не было Роберта Бернса?
И еще одну песню на его стихи я все-таки выложу. Это мои нежно любимые Катя Не и Таня За, а перевод стихов Феди Толстого. Жаль только, что клип обрезанный, не хватает собственно шотландской части записи.
Click to view
Потрепанный сборник стихов Бернса в переводе Маршака у меня до сих пор стоит на полке. Мне было лет десять, когда я впервые на него наткнулась и навсегда ушла с головой в зеленый мир шотландских гор, лугов и озер. В ту пору я и представить не могла, что много десятилетий спустя настанет день, когда я увижу это все собственными глазами.