в тылу второй танковой

Jan 06, 2016 14:25

По воле случая среди текущих донесений ГА Центр в ЦАМО обнаружился весьма интересный документ.

Panzerarmeeoberkommando 2
Ic/AO Nr.53/42 geh.
Главная ставка армии, 11.2.42Группе армий Центр, Ic/AO ( Read more... )

документы: ЦАМО, локоть

Leave a comment

djak_krjakutny January 8 2016, 18:27:22 UTC
"(чаще старших штабных офицеров)"

Не могли бы Вы уточнить - а как это в оригинале?

Reply

labas January 8 2016, 18:49:02 UTC
ältere Stabsoffiziere

Reply

Спасибо djak_krjakutny January 8 2016, 19:10:38 UTC
Спасибо.
Не может ли это быть в значении: "опытные старшие офицеры"?

Reply

Re: Спасибо labas January 8 2016, 19:19:02 UTC
Обычно, опытный - erfahrener, но я понимаю, "щтабной офицер" в русском имеет другую коннотацию. Да, поправлю, пожалуй.
Спасибо.

Reply

Re: Спасибо djak_krjakutny January 8 2016, 20:52:05 UTC
Да, вот и я зацепился взглядом.
штаб- и обер- офицеры (и унтер-, конечно)

Reply

djak_krjakutny January 8 2016, 19:13:35 UTC
Или такая точность ни к чему?

Reply


Leave a comment

Up