Я всё о взаимности, о тонких чувствах, но стоит оказаться в массах, как любили говаривать дикторы советского радио и телевидения, как многие тонкие материи уходят на второй план... Интересно, этот быдляк и есть особый путь Росии, о котором во все голоса поют философы-русофилы и политики?
(
Заранее прошу прощения за резковатость... )
Переведи мне теги к этому посту, плиз..
Reply
私のこと - я, в значении обо мне и 考え - мысли
Reply
А почему kangae, а не скажем другое слово??
Reply
Кангаэ, ну для своего уровня более подходящего слова я не знаю... Омоэ вообще не в дугу...
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
そうですねぇ。欲望の時になれば、勉強がよくなるだろうと思っている。
そうですねぇ。Почти со:деска, в утвердительной форме, т.е. "Вот, значит, как.", только несколько задумчиво и эмоционально...
欲望 - сущ. желание, 時 - время. なれば - глагол なる - становиться в 4-ой основе, создаёт условно-временную конструкцию: если, то/когда, то.
勉強 - занятия, те, которые делают, но не посещают, для таких другое слово.
よく - форма прилагательного よい(いい)- хороший.
だろう - простая форма でしょう, если так можно выразиться, 5-я основа связки, образует предположительное наклонение.
思っている - длительный вид 思う - думать (思って - деепричастие, деепричастие на て/で с глаголом いる образуют длительный вид, вроде не вообще думаю, а в этот момент так думаю)
Итак, здесь сложное предложение, найдём основные члены предложения.
欲望の時になれば、勉強がよくなるだろうと思っているкрасное - основное предложение, чёрное - подчинённое. Подлежащие, очевидно то, что в именительном падеже 勉強が, то есть занятия. Сказуемое сложное - よくなるだろう становиться лучше (наверное), ( ... )
Reply
Reply
Leave a comment