#17 ::: Hatenai Sora Lyric [Romaji/Kanji/Translated/Color Code] :::

Dec 13, 2010 11:35

oh my god, it's been a long time i don't continue my translating project, but now i'm back !
since the layout is new, the era is new, something fresh and i will start again the project ^^
now, it's Hatenai Sora~

KANJI
泥まみれの毎日だけど 今更悩んだりはしない
呆れるほど不器用だけど 心にちかった夢がある

届かない星が瞬い て 触れるようにそっと問い掛けた
甦る希望でこの胸が痛されるから 追い掛けるだけ

果てない空がそこにあるって 今確かな声が聞 こえる
飛べない自分を変えて行こうか 踏み出して何度でもやり直そう 力強く

積み重ねた言い訳より ありのままを信じてみよう
嘘 だらけの幸せより 素直のまま微笑んでいよう

またひとつ星が流れたら 手を伸ばしてそう掴めるように
真っ白な未来がどこまでも  続いてるから確かめるだけ

見えない物は何もないって その確かな歌が聞こえる
消えない思いがここにあるんだ いつだってもう一度 立ち上がろう 力強く

涙の跡が乾いたら また呼び掛けるから 答えてよ また見ぬ明日へ
一人じゃないと気付いんだ 輝くあの扉  ともに目指そう

果てない空がそこにあるって 今確かな声が聞こえる
飛べない自分を変えて行こうか 踏み出して何度でもやり直そう

見 えない物は何もないって その確かな歌が聞こえる
消えない想いがここにあるんだ いつだってもう一度立ち上がろう 力強く

ROMAJI
doro mamire no mainichi dakedo
ima sara nayandari wa shinai
akireru hodo bukiyou dakedo
kokoro ni chikatta yume ga aru

  todokanai hoshi ga matataite
fureru you ni sotto toikaketa
yomigaeru kibou de kono mune ga mitasareru kara
oikakeru dake

hatenai sora ga soko ni aru tte
ima tashikana koe ga kikoeru
tobenai jibun wo kaete ikou ka
fumidashite nando de mo yarinaosou
chikara tsuyoku

tsumikasaneta iiwake yori
arinomama wo shinjite miyou
uso darake wo shiawase yori
sunao no mama hohoende ii you

mata hitotsu hoshi ga nagaretara
te wo nobashite sou tsukameru you ni
masshiro na mirai ga doko made mo
tsudzuiteru kara tashikameru dake

mienai mono wa nani mo nai tte
sono tashikana uta ga kikoeru
kienai omoi ga koko ni aru nda
itsudatte mou ichido tachiagarou
chikara tsuyoku

namida no ato ga kawaitara mata yobikakeru kara
kotaete yo
mada minu asu he
hitori janai to kidzuitanda
kagayaku ano tobira
tomo ni mezasou

hatenai sora ga soko ni aru tte
ima tashikana koe ga kikoeru
tobenai jibun wo kaete ikou ka
fumidashite nando de mo [yarinaosou]
mienai mono wa nani mo nai tte
sono tashikana uta ga kikoeru
kienai omoi ga koko ni aru nda
itsudatte mou ichido tachiagarou
chikara tsuyoku

TRANSLATED
everyday live smeared with mud
but it's too late to worry about it now
i'm shocked that i'm not skillful
but i have dream vowed in my heart

the unreachable star is twinkling
because i want to touch it, i ask it gently
since the revived hope in this heart is able to be fulfilled
i just have to chase after it

"Endless Sky is exist there"
i can hear the certainty voice right now
let's change our indolent self
keep moving forward no matter how many times we have to redo
with all of our strength

rather than use piled up of excuses, it's better if we accept the reality
rather than happiness full of lies, it's better if we smile honestly

if there is another star which is flowing, stretch your hand and grasp it
no matter anywhere we go, since the pure white future is still continue
we just have to ascertain it

"There is no such an unseeable thing"
i can hear that certainty song
the non-vanished thought is exist here
no matter what happen just stand still
with all of our strength

if the trace of tear is already dried up
even if it's called out again
answer it ! still to an unknown tomorrow
when you realize that you aren't alone, the door is shining
certainly go for it !

"Endless Sky is exist there"
i can hear the certainty voice right now
let's change our indolent self
keep moving forward no matter how many times we have to redo

"There is no such an unseeable thing"
i can hear that certainty song
the non-vanished thought is exist here
no matter what happen just stand still
with all of our strength

NO RE-POST TRANSLATION
NO RE-TRANSLATING INTO ANOTHER LANGUAGE FROM MY TRANSLATION

next => Maboroshi~

# lyric : arashi

Previous post Next post
Up