Jun 17, 2008 22:08
^^ I didn't notice the lyrics for this being put up before, feel free to delete this if I'm wrong, but for anyone who's interested,
Van Da Via time with Josak kun!
しまの おとめに こいをすりゃ
ヴァンダーかざんも だいふんか
ともに うみは わたれねど
みあげる そらに おなじ つき
ヴァン ヴァン ヴァンダヴィーア ゆめの しま
いちど きたなら わすられぬ
しまの むすめが なみだすりゃ
ヴァンダーがはまに なみしぶき
こいの とうけは こされねど
みおろす うみに うつる つき
ヴァン ヴァン ヴァンダヴィーア あいの しま
にどめ きたなら はなられる
しまの おんなが あいを しりゃ
ヴァンダーおんせん だいふんしゃ
いきな あんたは たびの ひと
じゆう きままの ながれぼし
ヴァン ヴァン ヴァンダヴィーア ゆめの しま
さんどきたなら かえられぬ
しまの わこうど ゆめを みりゃ
ヴァンダーはとばに ふねが つく
いつか いとしい あのこにも
みせて やりたい にじの はし
ヴァン ヴァン ヴァンダヴィーア あいの しま
よんで とうとう とらわれる
しまの めおとが むすばれりゃ
ヴァンダーかいどう はなさかり
うれしはずかし そいねして
ともに みあげる おなじつき
ヴァン ヴァン ヴァンダヴィーア たからじま
ゆめみ ごこちで ひとおどり
Shimano otomeni koi o surya
Vanda kazan mo daifunka
Tomoni umiwa watarenedo
Miageru sora ni onajitsuki
Van Van Vandavia yumeno shima
Ichido kitanara wasurareru
Shimano musumega namidasurya
Vanda gahamani nami shibuki
Koino tougewa kosare nedo
Miorosu umini utsuru tsuki
Van Van Vandavia aino shima
Nidome kitanara hanararenu
Shimano onnaga ai o shirya
Vanda onsen daifunsha
Ikina antawa tabino hito
Jiyuu kimamano nagareboshi
Van Van Vandavia yumeno shima
Sandokitanara kaerarenu
Shimano wakoudo yumeo mirya
Vanda hatobani funega tsuku
Itsuka itoshii anokonimo
Misete yaritai nijino hashi
Van Van Vandavia aino shima
Yonde toutou torawareru
Shimano meotoga musubarerya
Vanda kaidou hanasakari
Ureshihazukashi soineshite
Tomoni miagero onajitsuki
Van Van Vandavia takarajima
Yume mi gokochide hito odori
When I fall in love with a lady of the island,
The Vanda volcano will erupt.
We cannot cross the sea together,
But we can see the same moon in the sky above.
Van Van Vandavia dream island
We cannot forget once we come here
When a lady of the island weeps,
There comes a spindrift in the Vanda beach.
We cannot cross the pass of love,
But we can see the reflection of the moon in the sea below.
Van Van Vandavia love island
We cannot leave if twice we come here
When a lady of the island knows what love is,
The Vanda hot spring will gush out
You are a cool traveler
Like a free falling star
Van Van Vandavia dream island
We cannot come back if three times we come here
When a young man has a dream,
There comes a ship to the Vanda pier
Someday I want my sweetheart to see
The rainbow bridge
Van Van Vandavia love island
We are caught when we call.
When a couple on the island get married,
The Vanda street will be in full bloom.
They feel both happy and embarrassed
For sleeping together, looking up at the same moon.
Van Van Vandavia treasure island
While dreaming, let's dance for a while
My very kind japanese teacher did the english translations, me and my sister did the romaji and hiragana/katakana. Hope this helps those who have dreamt about singing this since Josak's first rendition XD
media - music