"Идентификация Борна" в переводе Гоблина

Nov 21, 2020 10:31

Первый фильм культовой шпионской франшизы, задуманной как ответ бессмертной бондиане, в правильном переводе Дмитрия «Гоблина» Пучкова.

image Click to view




История завязывается, когда рыболовы находят в Средиземном море раненого мужчину, который не помнит даже своего имени, но знает несколько языков и владеет боевыми искусствами. Сумеет ли он идентифицировать свою личность?

Смотрите фильм «Идентификация Борна» в переводе Гоблина только на сервисе Wink.

© Дмитрий Пучков

[ Важные ссылки и кнопки ]



p.s. Дмитрий Юрьевич Пучков (известный под творческим псевдонимом «старший оперуполномоченный Goblin») - российский писатель, публицист, переводчик, блогер и разработчик компьютерных игр.

В 2012-2015 годах - член Общественного совета при Министерстве культуры Российской Федерации .

Обладатель серебряной (2015) и золотой (2018) кнопок YouTube. Лауреат премии «Медиаперсона года» (2017) газеты «Комсомольская правда в Санкт-Петербурге». Лауреат премии «ТОП 50. Самые знаменитые люди Петербурга» (2009) от журнала «Собака.ru» в номинации «Медиа».

Родился 2 августа 1961 в городе Кировоград, УССР, СССР.

Немедленно поддержать проект Coolтура!
Смотреть и комментировать на сайте oper.ru
Смотреть и комментировать на сайте youtube.com

#ДмитрийGoblinПучков, youtube, tynu40k goblina, Синий Фил, #трейлеры, трейлеры, без комментариев, рецензии, #кинорецензия, фильмы, oper.ru, #сидимдома

Previous post Next post
Up