про торговлю

Aug 29, 2011 16:39

когда-то в Москве я работала в коммании, оказывающей услуги "тайный клиент" - проверка магазинов на качество обслуживания. у них были прописаны идеальные стандарты, как должны вести себя продавцы при появлении клиентов. ну пару "проверяемых" бутиков может и выдерживали эти проверки. а обычные магазины... ну представьте, приходите вы к примеру в перекресток, и хотите, чтобы вас продавец проконсультировал (тот, который в зале, а не за прилавком). ага, попробуйте его сначала в зале найти... и вежливые улыбчивые кассиры, которые здороваются с каждым. и пакет предлагают. ну да.
здесь в Риге такое бывает чаще. конечно я не бегаю по супермаркету, в поисках консультации, молоко от сметаны я и без знания латышского отличала даже в первое время. но кассиры, они и правда как заведенные, здороваются, все такое.
как-то в большом строительном магазине на кассе попросили показать права (у меня российская карточка, она без микрочипа, то есть ее надо проводить там как-то в кассовом аппарате, и потом подписывать чек). у местных тут карточки с микрочипами, которые вставляются в спец. устройство и клиент вводит пин-код. поэтому подтверждения личности не требуется.
это я к чему. так вот, кассирши на 95% латышки, и первое, что я выучила из латышского - это "надо ли пакет?", "есть ли карта клиента", " маринованные огурцы в пакете или соленые?" и циферки. так вот, кассирша в строительном магазине по-латышски спрашивает меня какой-то документ. я это уже понимаю, но муж, стоящий рядом, по привычке переводит. она слышит это, переходит на русский и начинает дико извиняться, что заговорила со мной на латышском. ага, чтоб русские так извинялись.
а еще любое спиртное тут продают только до 22 часов. у нас недалеко от дома есть махонький магазинчик в жилом доме. так они вешают объявление, что работают по ночам как бар, и что продают пиво, открывая бутылки, для распития прямо в магазине (где две витрины и лоток с мороженным). народ с открытыми бутылками разбредается кто куда. некоторых продавцы знают в лицо, и "отвешивают" закрытую тару, чтобы сподручнее домой тащить было.
а вот на рынке торгуют почти все русские (если это не крестьянский рынок с собственной продукцией с хуторов). это для меня контраст с Москвой, там на рынке русской речи не услышишь.
Previous post Next post
Up