Вчера после школы Лизка, сияя, сообщила: "А я сочинила новое стихотворение!"
В четверг их школа идёт на концерт, слушать "Картинки с выставки" Мусоргского. На уроке немецкого учительница поведала им историю возникновения этого фортепианного цикла и вкратце рассказала, о чём идёт речь в каждой пьесе. После чего дети получили задание выбрать себе одну "картинку" и придумать на её основе свою историю. Лизка выбрала диалог Самуэля Гольденберга и Шмуйле и представила, о чём они говорят друг с другом. Получился стих. При этом она не знала подробностей, ей было только известно, что это диалог двух людей, богатого и бедного, в котором бедный просит о чём-то богатого, а тот ему отказывает.
- Оh bitte, bitte, reicher Herr, oh gib mir Brot, ich werd' dir immer treu,
Bevor du 's ganze Geld vertrinkst in Münchner “Löwenbräu”.
Ich sterbe sonst, oh guter Herr, oh gib mir Geld und Brot,
oh bitte sehr, mein lieber Herr, oh rette mich vor Tod.
- Verziehe dich, du Bettler, Vieh, und lasse mich in Ruh,
Ich bin voll reich und auch sehr cool, und wer bist schließlich du?
- Ich bitte dich, mein reicher Herr, ich bin ein Mensch, nicht Hund,
Oh bitte sehr, oh bitte sehr, das sagt auch Christus nun.
- Ich bin kein Christ, mein Philosoph, wieso bist du so dumm?
- Ich bitte dich, mein guter Herr...
- Ich werd' nichts für dich tun.
"Картинки с выставки" Мусоргский написал в 1874 после посещения посмертной выставки работ своего друга, художника и архитектора Виктора Гартмана, скоропостижно скончавшегося в возрасте 39 лет.
Это своеобразная музыкальная «прогулка» по воображаемой выставочной галерее, где каждая пьеса посвящена отдельной картине. За основу «выставки» Мусоргский взял рисунки Гартмана, возникшие во время его путешествия по Европе, а также два его эскиза на русскую тематику. Поскольку это была выставка-продажа, о судьбе многих рисунков ничего не известно, скорее всего они утеряны, но Самуэлю и Шмуйле повезло, их изображения сохранились.
В. А. Гартман. Еврей в меховой шапке. Сандомир (1868)
В. А. Гартман. Сандомирский еврей (1868)
Эти зарисовки Гартман сделал в Польше, в Сандомире. Персонажи не только жили в одном месте, но и были тёзками, правда, у богатого еврея имя произносится на европейский манер - Самуэль, а у бедного простая, местечковая форма - Шмуйле.
Мусоргский объединил два портрета в один и раскрыл их характеры в диалоге: речь богатого в нём звучит уверенно, повелительно, а речь бедного - жалобно. Мне кажется, Лизка правильно схватила интонацию.
Click to view