Театр Чаша "Безумные ножницы"
Надо сказать, труднее всего было перевести название спектакля :) Чешское название на русский переводится как "Испуганные ножницы", но оно в свою очередь является переводом с английского, там это "Shear madness". Оригинальное же немецкое название "Scherenschnitt" вовсе переводится как "Силуэт".
Действие происходит в парикмахерском салоне. Действующие лица: пожилой гомосексуальный парикмахер; его юная помощница; двое клиентов - дама высшего света <вся в климаксе> и торговец <краденым> антиквариатом; полицейский с помощником; <за кадром> дама, проживавшая в квартире выше этажом, пока ее не убили. Да, вроде как обычная детективная комедия...
Тем не менее спектакль этот уникален - он интерактивный. По ходу действия зрительный зал принимает роль свидетелей, участвует в следственном эксперименте по восстановлению хронологии событий, может задавать вопросы действующим лицам, требовать предоставления улик, желающий может выйти на сцену и улики изучить и т.п. А в конце зрители/свидетели имеют возможность выбрать из подозреваемых убийцу. И все это, между прочим, смешно :)
Естественно, подобрать актерский состав для такого представления не очень просто. Некоторые артисты даже смотреть-то в зал не могут, не то что разговаривать с ним. А некоторым такая импровизация наоборот добавляет куража и вдохновения. Каждому новому режиссеру этого спектакля хозяином лицензии предписано сначала посмотреть его там, где уже играют. Режиссер театра Чаша Петр Новотны ездил для этого в Польшу, где убедился, что оно действительно работает - зрители участвуют, от неконтролируемой импровизации ничего страшного не происходит, и почему бы оно не могло так же работать в Праге?..
Результат очень радует. Участвующие актеры несомненно получают удовольствие от игры, порой аж заигрываются, я бы сказала :) Опять же возможность в антракте побеседовать с полицейским (Далибор Гондик, не хухры-мухры) и высказать свои бесценные мысли и подозрения для многих зрителей/свидетелей немало привлекательна. Я же хочу похвалить исполнителя роли парикмахера Ладислава Потмешила. Мастерство с возрастом только растет, по-другому и не скажешь, приятно видеть на сцене талантливого и опытного артиста.
Циферки: в 1963-м году Пауль Портнер написал оригинал; в 1976-м году Мэрилин Абрамс и Брюс Джордан привели его в более комедийный вид и начали репетиции (оба играли роли в спектакле, а после участвовали в качестве советников в постановках в девяти других городах по всему миру); в 1980-м году в Бостоне была весьма успешная премьера; 3 разных постановки занимают три первых места в книге рекордов Гиннеса как самые длинные драматические представления в истории США; бостонская постановка является 2-м дольше всего играемым немюзиклом на свете.
Здесь можно увидеть фотографии.