ТРАУРНЫЙ МАРШ АФГАНИСТАНА

Oct 17, 2011 17:36

Баллада Теодора Фонтане, 1859 год



Снежные хлопья с неба летят
Всадник скачет в Джелалабад
- Что ты привез нам из дальних стран?
- Вести привез про Афганистан



Афганистан! - он сказал едва
И вот уж по городу мчится молва.
Сам комендант сэр Роберт Сэль
Его провожает в свою цитадель.

- Иди скорее садись к огню
Дай отдохнуть себе и коню.
Греет британца жаркая печь
И он произносит такую речь:

- Нас было тринадцать тысяч бойцов
В Кабуле отряд был в поход готов
Солдаты, полковники, стар и млад
Теперь растерзанные лежат.

Разбито войско, труба молчит
Кто жив, блуждает сейчас в ночи.
Меня Господь от гибели спас -
Другие спасения ждут от вас.

Сэр Роберт взошел на каменный вал
Вдаль посмотрел и мрачно сказал:
- Метель все сильнее, не видно ни зги
Они не найдут нас во мгле пурги.

Так близко, от снега они слепы
Так пусть идут на звуки трубы!
Пусть песня о доме напомнит в ночи
Трубите громче, мои трубачи!

И взяли трубы они, и тотчас
Раздался в небе их медный глас.
Английских мелодий радостный зов
И жалобный плач шотландских певцов.

Трубили они не жалея сил
И ночь прошла, и день наступил
Вторые сутки трубе трубить -
Но мертвецов не разбудить.

Напрасно воет труба в снегах
Британское войско разбито в прах
Ушли тринадцать тысяч мужчин
Из Афганистана пришел один.

Речь идет об этом историческом эпизоде.

Оригинал здесь

poetry

Previous post Next post
Up