Забавно наблюдать, как действительная история превращается в урбанную легенду. Слависта этого я знаю, поскольку училась в аспирантуре в том самом Блумингтонском университете, где он многие годы преподавал русскую фонетику. Фамилия его Рихтер, русская кличка -- Лаврик, но он не профессор, а простой преподаватель, история эта произошла не в Тбилиси, а в Москве, был он тогда не молод, а вполне в летах, росту, однако, высокого, эпатировать никого не собирался, от действительного события осталась только Америка и гномик с гомиком, но все это не суть важно
( ... )
Re: О гномикахkunstkameraMarch 22 2006, 23:11:20 UTC
Спасибо большое! Вы не только демифологизировали историю, но и подтвердили ее достоверность. Я, конечно, сомневалась, что все было именно так - слишком уж все гладко.
Re: О гномиках
anonymous
March 23 2006, 15:45:58 UTC
А потому что Лоуренс -- от лаврового дерева. Русский вариант -- Лавр. Лингвисты все-таки, от них не скроешь этимологии, ну, и прозвали Лавриком. А подлинная история раз в сто смешнее. Будет время, напишу.
несколько похожеpan_twardowskiMarch 24 2006, 18:19:41 UTC
В Институте Лингвистики РГГУ предподает такой профессор Мудрак. В некоторый момент он получил среди студентов РГГУ вполне резонную при своей фамилии кличку "Хруй". Я об этом знал примерно столько, сколько знал о существовании этого профессора.
Года два назад столкнулся с анекдотом из тупых про злого учителя физкультуры по фамилии "Мрудаков", который требует на первом уроке запомнить его фамилию и ни в коем случае не ошибиться, а на втором - спрашивает у известного персонажа Вовочки. Что отвечает Вовочка? Правильно, "Хруёв".
Comments 15
Reply
А вы от кого ее слышали?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Года два назад столкнулся с анекдотом из тупых про злого учителя физкультуры по фамилии "Мрудаков", который требует на первом уроке запомнить его фамилию и ни в коем случае не ошибиться, а на втором - спрашивает у известного персонажа Вовочки. Что отвечает Вовочка? Правильно, "Хруёв".
Reply
Leave a comment