Пока ребенка сегодня спала и была оставлена дома с бабушкой, решила я развеяться и сходить в Буквоед, попить кофе и посмотреть новые книжки (я по прежнему печатные книги предпочитаю электронным).
В руках у меня оказалась книжка про PR менеджмент. (Не спрашивайте почему)
Сама книжка неинтересная, написана сухим языком, без примеров, правда хорошо структурированная, напоминает обычное учебное пособие, которое неплохо иметь дома и сверяться по пунктам при подготовке того или иного задания. Запомнила автора книжки - некий Мамонтов. Запомнила благодаря фотографии автора на задней обложке. На фотографии был изображен уверенный в себе молодой человек, с гладко выбритым лицом, черной жгучей шевелюрой, белоснежной рубашке и черном сюртуке. Невольно я подумала о тщеславии автора, который, кстати, довольно много внимания в книге уделяет внежней репрезентации рекламируемого продукта. Вспомнила о древнем роде Мамонтовых, усадьбе Мамонтовых в Абрамцево... и даже, если автор книги никакого отношения к этому роду не имеет, фамилию его я, как видите, запомнила :)
Но это не все про PR, хотя, и про него тоже.
Листая упомяную книжку, мне бросилась в глаза случайно или неслучайно забытая в книге визитка. Обычная такая визитка :) Кстати, я сама часто использую визитки и всякий другой рекламный материал в качестве закладок. Я с любопытством стала эту визитку разглядывать.
Составлена она была вполне корректно, ничего лишнего, как говорится. Большие китайские иероглифы, два слова "чайная хижина", фамилия-имя владельца визитки, телефон и e-mail. Но я была потрясена именно такому ходу - оставить свою визитку в учебнике по PR. Если бы я увидела эту визитку в соответствующем месте, там где она уместно бы смотрелась, я бы совершенно не обратила на нее внимание. А тут...
Вот что значит изменить контекст. Ушла переваривать сказанное :))))