Aug 07, 2014 10:21
сегодня ко мне на работу заявился украинец. Меня вызвали с ним разговоры разговаривать, ибо я типа "оттуда". А я уже давно из Польши, но то таке. Вышла. Он там что то по польски щебечет. Я к нему по русски: что надобно, старче?
а он: мне сказали, что вы из украины, прошу говорить со мною по украински.
а я: я из крыма. говорить по украински не умею. но понимаю хорошо, а вы, я уверена - замечательно понимаете по русски. Поэтому вы можете говорить по украински, я по русскии - и договоримся.
а он: нет. не буду с вами разговаривать.
а я: ну как хотите.
а шеф: нет, нет. говорите вы с ним - и убежал.
короче этому свидомому денег захотелось. не дала.
Entliczek-pentliczek, czerwony stoliczek,
A na tym stoliczku pleciony koszyczek,
W koszyczku jabłuszko, w jabłuszku robaczek,
A na tym robaczku zielony kubraczek.
Powiada robaczek: "I dziadek, i babka,
I ojciec, i matka jadali wciąż jabłka,
A ja już nie mogę! Już dosyć! Już basta!
Mam chęć na befsztyczek!" I poszedł do miasta.
Szedł tydzień, a jednak nie zmienił zamiaru,
Gdy znalazł się w mieście, poleciał do baru.
Są w barach - wiadomo - zwyczaje utarte:
Podchodzi doń kelner, podaje mu kartę,
A w karcie - okropność! - przyznacie to sami:
Jest zupa jabłkowa i knedle z jabłkami,
Duszone są jabłka, pieczone są jabłka
I z jabłek szarlotka, i komput [placek], i babka!
No, widzisz, robaczku! I gdzie twój befsztyczek?
Entliczek-pentliczek, czerwony stoliczek.
Энтличек-Пентличек, выросла яблонька,
А на той яблоньке красное яблоко,
В яблоке домик, внутри червячок,
На червячке травяной сюртучок.
Хозяин рассержен: "И дед мой и бабка,
И папка, и мамка сидели на сладком.
Всё яблоки грызли! Все в яблоках жили!
Я должен отведать бифштексов на гриле!"
И спрыгнув на землю, пошёл вдоль канавы,
Семь дней добирался до сельской управы.
А там, как известно, кафе для народа.
Вошёл червячок, сел за стол возле входа.
И что же? О, ужас! В меню этим летом
Есть яблочный суп, есть из яблок котлета,
Мочёные яблоки, печёные яблоки,
Из яблок шарлотка и яблоки с яблони.
Ну что, посмотрел? Где бифштексы твои?
ЭнтлИчек-ПентлИчек, червЯчек в пыли.
(перевод неочень, но смысл передан точно)