Знаю людей, которые не пользуются компьютерами. И которые в работе их не используют. Например, моя мама вышла на пенсию, хотя могла бы ещё поработать, когда обязательным стало самостоятельно работать на компьютере. А до того она проводила испытания, делала анализы, заполняла стандартные бланки и отдавала "младшим товарищам". У неё до сих пор кнопочный телефон. Хотя её тётя, сестра моей бабушки, уже глубоко на пенсии купила себе ноутбук, провела в квартиру интернет (вернее, нам всё это заказала), нашла институтских друзей, общалась с ними (и с родственниками) по скайпу, а ещё находила в инете фильмы и концерты, смотрела их с ноутбука, смотрела современные сериалы - это почти в 80 лет... Но, увы, деменция беспощадна, по своим запискам она может включить ноутбук, открыть нужную страницу, но к этому времени уже теряет к этому интерес. Но мама - нет. И изменений не предвидится.
Конечно, у для нынешних пенсионеров все еще валидный вопрос: вы пользовались в своей работе компьютерами или нет? Это и показывает, что вопрос стал неприличным для людей непенсионного и недошкольного возраста.
У моего коллеги есть "девушка" (гражданская жена, я бы сказала), которая не пользуется компьютером. Сама не пользуется. На работе не пользуется. Смартфон у неё есть, да - но для личного использования. У неё нет стационарного компьютера, нет ноутбука, нет электронной почты. Ей - не нужно. Как я поняла, нет элементарных аккаунтов на ресурсах типа госуслуг, типа как у моей мамы. Я не очень представляю, как так - но со слов коллеги, это так)
Это учебник языка для взрослых. Там большинство вопросов: "расскажите, какой из предметов в вашем вузе вам больше всего нравится/нравился?" "Как родители относятся к тому, что вы поздно приходите домой?" "Вы предпочитаете сходить в клуб потанцевать или на концерт послушать музыку?" "Вы списывали когда-нибудь на экзаменах?" Такие вопросы меня, конечно, смешат -- но я понимаю, что я поздно принялась языки учить и выпадаю из ЦА.
Это же не бабушки на лавочке перетирают. И не в парках эти дедушки, которые козла забивают.
Значит, у тебя просто старенький учебник. Думаю, мне бы тоже сейчас было смешно учить или повторять немецкий по учебникам, где есть "репОртер ШрАйбикус". Это из школы.
А вот из института - вообще полный ноль, не помню ничего из учебника, я даже не помню, какого цвета был учебник! Но я точно помню, что институтский немецкий был крутым, с ним даже связаны некоторые воспоминания, которые в какой-то момент повлияли на мою жизнь.
Мне помнится, что там очень мало было такого бытового языка, совсем немного больше, чем в школе. Но зато были новости, газеты, технические тексты.
Я думаю, учебники вообще очень часто отстают от жизни. Иногда это смешно, иногда бесит.
В посте так и написано. >Такая отсылка ко времени написания учебника. Как будто из другой жизни уже.
У нас в универе не было учебника по языку. В принципе не было. Там же спец.лексика -- основное. Перевод спец.текстов. Спец.обороты. Мы когда учились, считалось, что мы уже английский более-менее знаем и нас учили поверх еще математические/программистские термины переводить. Иногда мы какие-то грамматические темы повторяли, но не более. И темы, конечно, продвинутые. Ну, вот действительно, считалось, что английский мы знаем. Можно было повторить тему посложнее. Например, какой-нибудь будущее в прошедшем, продолженное, в страдательном залоге. Ну, и да. У нас в универе был очень крутой английский. И англичанки крутые, уровнем выше, чем школьные.
У нас была на потоке группа начинающих изучать английский. Для тех, кто в школе учил немецкий, например. Или учил-учил и ничего не выучил. У них брали обычные школьные учебники, вроде. Я плохо знаю, я же не там была))
Например, моя мама вышла на пенсию, хотя могла бы ещё поработать, когда обязательным стало самостоятельно работать на компьютере. А до того она проводила испытания, делала анализы, заполняла стандартные бланки и отдавала "младшим товарищам". У неё до сих пор кнопочный телефон.
Хотя её тётя, сестра моей бабушки, уже глубоко на пенсии купила себе ноутбук, провела в квартиру интернет (вернее, нам всё это заказала), нашла институтских друзей, общалась с ними (и с родственниками) по скайпу, а ещё находила в инете фильмы и концерты, смотрела их с ноутбука, смотрела современные сериалы - это почти в 80 лет... Но, увы, деменция беспощадна, по своим запискам она может включить ноутбук, открыть нужную страницу, но к этому времени уже теряет к этому интерес.
Но мама - нет. И изменений не предвидится.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Это же не бабушки на лавочке перетирают. И не в парках эти дедушки, которые козла забивают.
Reply
Думаю, мне бы тоже сейчас было смешно учить или повторять немецкий по учебникам, где есть "репОртер ШрАйбикус". Это из школы.
А вот из института - вообще полный ноль, не помню ничего из учебника, я даже не помню, какого цвета был учебник! Но я точно помню, что институтский немецкий был крутым, с ним даже связаны некоторые воспоминания, которые в какой-то момент повлияли на мою жизнь.
Мне помнится, что там очень мало было такого бытового языка, совсем немного больше, чем в школе. Но зато были новости, газеты, технические тексты.
Я думаю, учебники вообще очень часто отстают от жизни. Иногда это смешно, иногда бесит.
Reply
>Такая отсылка ко времени написания учебника. Как будто из другой жизни уже.
У нас в универе не было учебника по языку. В принципе не было. Там же спец.лексика -- основное. Перевод спец.текстов. Спец.обороты. Мы когда учились, считалось, что мы уже английский более-менее знаем и нас учили поверх еще математические/программистские термины переводить. Иногда мы какие-то грамматические темы повторяли, но не более. И темы, конечно, продвинутые. Ну, вот действительно, считалось, что английский мы знаем. Можно было повторить тему посложнее. Например, какой-нибудь будущее в прошедшем, продолженное, в страдательном залоге.
Ну, и да. У нас в универе был очень крутой английский. И англичанки крутые, уровнем выше, чем школьные.
У нас была на потоке группа начинающих изучать английский. Для тех, кто в школе учил немецкий, например. Или учил-учил и ничего не выучил. У них брали обычные школьные учебники, вроде. Я плохо знаю, я же не там была))
Reply
Leave a comment