Это правда! Все так. Преподавателям учиться легче- мы понимаем, что вполне можно обучиться и без всяких способностей- не удастся стать переводчиком от Бога- но как бы и никто не претендует.
Переводчиком на испанский от бога -- это вряд ли. Действительно. Наверное, и в Испании сойти за свою мне не светит никогда. Но вот действительно -- и не нужно.
А еще мне иногда кажется, что наоборот все же можно. Особенно переводчиком стихов, например. Цветаева потрясающе Лорку переводила, хотя подстрочник не могла сделать.
Reply
Переводчиком на испанский от бога -- это вряд ли. Действительно. Наверное, и в Испании сойти за свою мне не светит никогда. Но вот действительно -- и не нужно.
А еще мне иногда кажется, что наоборот все же можно. Особенно переводчиком стихов, например. Цветаева потрясающе Лорку переводила, хотя подстрочник не могла сделать.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment