Часть 1. Иные.
В городе ходит очень странный слух,
Что всё это наяву…
Из песни «Марко Поло»
Глава 1. Аника.На душе было сыро и холодно, несмотря на весело играющие в витражах солнечные лучи. Аника зябко поежилась и плотнее стянула плечи тонкой шалью. Прислушиваясь к звуку собственных мерных шагов, она прошлась по комнате. Её взгляд на секунду
(
Read more... )
Comments 25
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История, Музыка, Общество.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
Я вот думаю: через день публиковать или каждый? В сомнениях.
Reply
Reply
Reply
Но считаю, что все советы, замечания и поиски нужно писать не в комментах, а в личку, да?)
Reply
Reply
"Аника зябко поежилась и плотнее стиснула плечи тонкой шалью."
Словосочетание в связке с шалью немного непривычное. Обычно глагол стиснуть применяется к чему-то конкретному непосредственно, что отвечает на вопрос "Что", - зубы, объятья, щипцы, руки, губы, а шалью (чем) скорее "стянула" (затянула)" плечи, ну или "укуталась", как в стихах (не помню чьих) - "Стянуть небосвод на плечи, укутаться в облака..."
Reply
Reply
Потом, бах, и после копии портрета, написанного, когда уже мы понимаем что эта Аника прошлась мерными шагами, дошла до копии, - вдруг следующее предложение начинается со слова - "Женщина". Какая женщина? Аника не одна? Аника. Мы ведь ещё не в курсе кто такая Аника, воображение рисует девушку в шали у портрета и витражей. Витражи отсылают нас к средневековью и замкам..., но тут возникает "туалетное трюмо".
Это чисто будуарный, интимный мебельный предмет интерьера в стиле барроко, располагался в женской спальне, появился во Франции где-то 17-18 веке времен Людовика..., ну ОК, спальня с витражами и камином, и портретом, но потом вдруг это уже и не спальня, и не будуар, а "в кабинет скользнула Милси" (лучше бы проскользнула)
там ещё неувязочка нимношк со "скромным украшением которому служил маленький пучок искусственных цветов."Пучок редиски, укропа, волос, - да! искусственных цветов - НЕТ ( ... )
Reply
Что касается смешения стилей в моде и интерьерах- ты этому, пожалуйста, не удивляйся: во-первых, у меня не было задачи в сказке точно отразить какую-нибудь историческую эпоху, во-вторых, ты поймёшь по ходу действия, почему...)) Но! Кабинет и трюмо, действительно, никак не сочетаются, тут ты абсолютно права - заменила)
Reply
А женщина как-то обыденно, лучше уж - дама, её высочество, миледи, её светлость))
Reply
Спасибо за тёплые слова! )) Я к тебе тоже - со всей душой!)
И обязательно критикуй ещё!))
P.S. Но вот "женщину" я , всё же, оставлю - она не столь романтическая героиня, и немножко обыденности тут не помешает ;)) В отличие от других сказок у меня тут будет довольно много "сермяжной правды жизни")))
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment