16 октября 2014
На улице пасмурно, но тепло,
в комнате промозгло. Немного потопила.
Поставила рекорд: занималась в зале 4 часа на рояле
и не заметила, как пролетели.
Влюбилась в «Новое тай-чи».
Мы сначала плавно разводили руками, иногда путая направление,
медленно и бесшумно шагали, успешно, а потом улеглись на матрасы
с медитацией белого света и радости.
Энергия забила таким ключом, что захотелось срочно куда-то бежать.
Прибежала домой ужинать, оставив продолжение бега «на потом».
Приготовила итальянский ужин с красным испанским вином.
Расслабилась с бокалом (это вовсе не молоко на фото!) и свечой.
Желание бежать исчезло.
И что же, решила направить энергию на интеллектуальные занятия?!
Хе-хе, не тут-то было! Уселась перед ящиком смотреть детектив!
Но… если подсознанию надо обучаться, то на обучение и попадешь.
Есть краткая, но очень интересная передача о словах с одинаковым латинским корнем в разных языках. На нее невольно и попала!
В данном случае был корень «cor».
Начиналось от слова “corazón”, что по-испански означает «сердце»,
Сравнивалось с несколькими языками.
Линия, сильно выпрямленная мною, и только с испанским следующая:
corazón - сердце
de coro (decir, saber) - говорить, знать
decorar (aprender de coro, de memoria) - обучаться по памяти
acordar - вспоминать
Фраза, связывающая все «cor»:
Воспоминание - память сердца.