Мастер и Маргарита

Mar 09, 2006 20:27



Итак, когда все просвещенное человечество успело сериал посмотреть, обсудить, откомментировать в ЖЖ и забыть напрочь, до нас он наконец-то дошел! вообще-то, если чествно, в русском магазине мы его видели еще месяц назад, но Юльку почему-то задушила жаба покупать :). Спасибо знакомым - трудолюбиво скачали то ли козой, то ли ослом, то ли чем там сейчас модно качать, и записали на DVD - в виде DIVX как раз все серии влезли на одну болванку. И вот мы его теперь с Юлькой смотрим по 1 серии ежевечерно. Хоть теперь мои впечатления никому уже нафик не нужны, я ими все равно поделюсь. :)
Первое и основное: в общем, мне нравится. Составленное по скриншотам впечатление неожиданно не подтвердилось при живом просмотре. Самая главная претензия - возрастное несоответствие Басилашвили и Лаврова ролям - оказалась несостоятельной, возможно, от хорошей игры актеров. То есть по сути они, или точнее сыгранные ими роли, книжным героям очень даже соответствуют. Абдулов же мне понравился с самого начала :). Кот же получился исключительно убогий, тут видимо сошлись во мнениях все, вероятно все деньги пошли на гонорары Басилашвили и на спецэффекты ничего не осталось. А ведь там было бы где разгуляться. Диалоги действительны масимально близки к исходному тексту, но от этого отдельные образчики сценаристско-режиссерской отсебятины типа "Канта в лагеря" кажутся особенно неуместными. В общем, фильм в целом однозначно удался. Сейчас Юлька придет с английского, бум смотреть очередную серию :).

Upd. Ну вот мы его и досмотрели. Общее впечатление до конца не изменилось: актеры отличные, эффекты убогие. Ну в конце концов, может так и надо, это ж не Гаррии Поттер. Маргарита отличная. Во всех отношениях :). Сильно не понравились документальные и закамуфлироваые под таковые кадры из 2 последних серий. Ну абсолютно ни в бой, ни в строй, ни в Красную армию. Идея вложить текст "от автора" в, извините за выражение, уста, НКВДшников, выглядит вполне логично, и столь же неудачно. Досадно также, что некоторые сцены сокращены против авторского текста - пропали многие реплики в диалогах с участием Бегемота (я буду молчаливой галлюцинацией; Ты не похож на архиерея, Азазелло; ты бы еще винограду сверху положил... етсетера, етсетера).

фильмы

Previous post Next post
Up