О слове "совок"

Dec 12, 2012 13:55

Читаю некую длинную дискуссию на советскую-антисоветскую тему. И ловлю себя вот на чём ( Read more... )

Leave a comment

photoguide December 12 2012, 10:05:03 UTC
Я люблю верное написанье: "большевицкий", и не терплю словца "большевистский". Это так, к слову.

Reply

thainen December 12 2012, 11:32:21 UTC
А в чём принципиальная разница?

Reply

ohtori December 12 2012, 15:11:01 UTC
В том, что никаких "большевистов" в природе нет и не было - и, стало быть, не с чего образовывать прилагательное "большевистский".

Reply

thainen December 12 2012, 15:40:35 UTC
Положим, но отчего это принципиально важно?

Reply

ohtori December 12 2012, 16:02:43 UTC
Ну вот, допустим, один человек пишет "царь" и "бог", другой - непременно "Царь" и "Бог". Вроде бы дело вкуса, но на самом деле - идеологический маркер.

Именуешь ли ты большевиков так, как они сами хотели именоваться?

Reply

thainen December 13 2012, 06:21:14 UTC
То есть, смысл единственно в том, чтобы в пику большевикам называть их не так, как им самим хотелось бы именоваться? То есть, с тем же успехом вы могли бы именовать их "недовиками", "быдловиками", "фальшивиками", и даже "бальшывиками"? Любопытный момент, спасибо.

Reply

ohtori December 13 2012, 06:36:40 UTC
Всего лишь по правилам русского языка.

Прилагательное от "большевик" - "большевицкий".

Reply

misssing_link December 12 2012, 23:43:45 UTC
Я всегда пишу только так.

Reply


Leave a comment

Up