IELTS vs Гоголь Борделло

Nov 17, 2011 14:45

я от думаю - якщо мені таки пощастить здавати аєлтс 3 грудня, то чи варто напередодні йти на Гоголь Борделло? і чи варто напередодні концерту ГБ йти на Перкалабу? гг ми, звісно, й не після такого успішно складали іспити, але я щось підзабула, як воно буває.
вчора скоропостіжно підготувалась до лісенінга. і от що скажу: я чудово розумію всі можливі варіанти рідної англійської вживу, крім, можливо, новозеландського і зовсім важких випадків в деяких британських графствах, але це не має жодного стосунку до успішності проходження аудіювальної частини тесту.

ось вам бонус з розсилки a.word.a.day

yob

MEANING:
noun: A rude, rowdy youth.

ETYMOLOGY:
Coined by reversing the spelling of the word boy. Earliest documented use: 1859.

NOTES:
There are not a lot of words in the English language that are coined from the backward spelling of another word. Another example is mho, the unit of electrical conductance, coined by reversing ohm, the unit of resistance. Fiction writers sometimes come up with names for their characters by spelling another name or word backwards.

USAGE:
"Like a yob who starts a fight in a pub by saying you have spilled his pint, the Russians offered pretexts that both parties knew were ludicrous."
A.D. Miller; A First-Hand Account of Life in Modern Russia; The Guardian (London, UK); Oct 21, 2011.

Ич як вони гарно підібрали приклад використання цього чудового слова.

making it easy, придурошне

Previous post Next post
Up