"Мы вырастаем из одного семени - сердца, и разрастаемся в мириады лепестков речи - в мириады слов.
Люди, что живут в этом мире, опутаны густой зарослью мирских дел; и все, что лежит у них на сердце, - все это высказывают они в связи с тем, что они слышат и что они видят.
И вот когда слышится голос соловья, поющего среди цветов свои песни, когда слышится голос лягушки, живущей в воде, кажется: что ж из всего живого, из всего живущего не поёт своей собственой песни?..
Без всяких усилий движет она небом и землею; пленяет даже богов и демонов, незримых нашему глазу; утончает союз мужчин и женщин; смягчает сердце суровых воинов… Такова песня."
Ки-но Цураюки (ок. 866 - 945 или 946)
Из предисловия к сборнику "Кокинсю"
Японский художник Ito Jakuchu (1716 - 1800)
"Цветы, птицы, травы и насекомые имеют свои собственный врожденный дух. Только после того, как ты определил истинную природу этого духа через наблюдение, ты можешь начать рисовать." - Ito Jakuchu.