Как то очень давно ездил я по просторам Болгарии на простом итальянском шустром скутерочке, исследуя окрестности вокруг Софийки, где я в то время жил. Ездил по всяким ебеням, благо скутерок легкий, и в случае особых гавней, его всегда можно было перенести через гавнище на руках. И вот в одном из забытых богом местечек Болгарии я встретил старый монастырь (манастир) с вот такой странной болгарской табличкой, которая более похожа на наш русский дореформенный язык. Скажите, други и приятели, ведь на самом деле этот текст намного более понятен русскому человеку, чем простой современный болгарский язык?
Тут и падежи и вообще речь намного складней, и понятней.