I just got back from spending the last two days up in Sacramento at my sister's place. My mom has been there too for the last six weeks, so even though things have been busy for me, I decided I should go up to see my mother before she returns to NJ and see my sister, niece and nephew while I'm at it. Ironically, I barely spent any time with my
(
Read more... )
For polysyllabic words, it is more complicated. The words "pedantic" and "romantic" rhyme because everything from the rime of the stressed syllable up to the end of the word is the same.
As a side note, the unit "rime" is motivated by LOTS of independent evidence (tone, stress, weight, feature sharing). It wasn't just made up to explain rhyming, although its name is taken from the pattern.
The same principle (I think) holds for Spanish poetry. To quote Francisco Luis Bernández (last two estrofas from Soneto de Amor):
Desde que en este día sin reproche,
desde que en esta noche que no es noche,
desde que en este cielo que destierra,
desde que en esta tierra que no es tierra,
el corazón, ayer deshabitado,
vuelve a ser corazón enamorado.
It may be corny (I actually like it), but note that "deshabitado" has stress on the penultimate syllable (second from last) as well as the word "enamorado." Everything else in the words is different except the stressed vowel and everything that follows the stressed vowel.
Reply
Reply
Leave a comment