"Своего главного героя Унгерна (роман ведь носит его имя, а не поручика Волкова) Демиденко не любит"

Nov 17, 2011 18:41

"Можно периодически рожать столь глубокие и логические мысли, что читатель будет млеть от восторга, например: "по сути дела, это была не вера, а религия, она не нуждалась в доказательствах" (стр. 201), или: "казаки были элементарно голодны" (стр. 132). Можно переделать Особый Маньчжурский Отряд (ОМО) - личную гвардию Семёнова - в "ОМОН" и называть его бойцов "омоновцами" (стр. 79, 80, 101). Можно два раза подряд написать слово "масоны" с двумя "с" (стр. 156). Можно гностическую секту богомилов переделать в "богомолов" (стр. 227). Можно фамилию писателя и исторического лица Оссендовский переделать в "Оссеновский" (стр. 215, 118). И т. д. Как же - творческое действие, творческий поиск, творческий подход!".

ИСТОЧНИК (читать рецензию полностью) -
http://www.nork.ru/creation/reviews04.html

***
"В общем, налицо подтасовка исторических событий и персонажей в выгодном для романиста свете. Учитывая ещё и то, что при каждом удобном случае Демиденко стремится оболгать или хотя бы оскорбить барона Унгерна фон Штернберга, его произведение есть не что иное, как "чёрный пиар".".



Там же: http://www.nork.ru/creation/reviews04.html

рецензия, клюква, книги, барон Унгерн

Previous post Next post
Up