СОДЕРЖАНИЕ
Обращение к читателю -- 7
Россия в английской карикатуре -- 9
Действующие лица -- 26
Эпоха Александра I (1801-1825)
Война и мир Русского медведя -- 30
Наполеоновские войны 1803-1807 гг. -- 32
Тильзитский мир 1807 года -- 54
Эрфуртский конгресс и союз с Наполеоном -- 72
Корсиканец в Москве и казаки в Париже -- 84
Отечественная война 1812 года -- 86
Заграничный поход русской армии 1813-1814 гг. -- 110
Венский конгресс 1815 года и передел Европы -- 172
Эпоха Николая I (1825-1855)
Калмыцкий денди: ботфорты и кнут -- 180
«Греческий вопрос» 1820-х гг. -- 182
Русско-турецкая война 1828-1829 гг. -- 198
Польское восстание 1830-1832 гг. -- 216
Примечания -- 220
Указатель названий сатирических гравюр -- 232
Указатель художников и граверов -- 235
Указатель персонажей гравюр -- 237
о книге
http://kordegardia.ru/products-page/литература/медведи-казаки-и-русский-мороз/ Он жарит Наполеона и поливает его "Беннигсеновской подливкой" (отсылка к сражению под Тарутиным, в котором активное участие приняли войска под командованием Беннигсена). Кутузов говорит: "Я буду жарить чудовищное блюдо - и сожру тебя!.. Он коптит, брат Мишка, еще разок поверни, и он будет готов". Медведь же обращается к Наполеону с вопросом: "Как вам беннигсеновская подливка, господин Бони? А как она вашим лягушкам?". Наполеон отвечает: "Наше положение может забавлять вас, мистер Медведь, но для нас оно - смерть". Лягушки же прыгают со сковороды прямо в огонь (буквально иллюстрируя английскую поговорку "со сковороды в огонь" - аналог нашего "из огня да в полымя".
На полу стоят "Медвежье сало" (импортировавшееся из России), "Французские каперсы" (также их можно перевести как "французские проделки"), "русский соус" (соус на основе хрена был в то время весьма популярен) и "мороженое" (очевидный намек на русские морозы). Кутузов держит в руках кочергу с надписью "русское железо", а на фартуке надпись "русская парусина" (и то и другое так же импортировалось из России).
http://babs71.livejournal.com/720359.html