Leave a comment

Comments 22

u_grin April 21 2008, 11:46:04 UTC
мда... вот прочитаешь такую вот дичь у "умного и талантливого человека" - и как-то не хочется от него слышать больше ВООБЩЕ ничего такого умного и талантливого:(

Reply


lena_yas April 21 2008, 11:54:38 UTC
Мммм? То есть Владислав Петрович работал литературным негром у Сергея Лукьяненко?! :)))) Как еще фразу про проект понимать?

Reply

solar_kitten April 21 2008, 12:09:46 UTC
все гораздо хуже :))) он его придумал :)))

Reply

lena_yas April 21 2008, 12:15:44 UTC
Ой-ёй! Не, я, конечно, в фантазию Владислава Петровича верю, но думаю, придумать Сергея Васильевича ему все же нафантазировать не удалось бы. :)))

Reply

solar_kitten April 21 2008, 12:17:22 UTC
я кстати вспомнил откуда уши растут, и по ссылке написал. :)

Reply


lazar_kr April 21 2008, 11:57:16 UTC

Кстати, а почему это поклонники Крапивина не любят Лукьяненко? Мне как-то не довелось столкнуться. Кстати, на саму фаимилию Лукьяненко "довелось наткнуться" именно на крапивинском форуме когда-то давно. Тогда и интерес появился: чё за такой Лукьяненко и "Рыцари 40 островов"?
А там какие-то "принципиальные" несогласия, связанные с творчеством Крапивина? Или нет? Мне вот тоже не всё далеко у Лукьянеко инересным кажется. Например, "Дозоры" не нравятся совсем. Абослютно безотносительно ВПК.

Reply

alblks4 April 21 2008, 13:32:39 UTC
Ну, во-первых, это только по мнению отдельных «олдовых». А для них все, кто с ними не согласен - «воинствующие крапивнутые», «слепые поклонники», «инквизиторы» etc ;)

Дело, видимо, в том, что имя СЛ, как правило, всплывает в контексте обсуждения либо письма о «Типе Первом», либо эпиграфа к «Рыцарям», а это темы такие... Эмоционально взрывоопасные. Соответственно, народ в процессе обсуждения перестает стесняться в выражениях.. ;)

Reply


annylan April 21 2008, 12:14:50 UTC
Меня вот у Лукьяненко в свое время поразил язык. Вроде ничего особенного, но прочитать больше двух страниц подряд сил так и не хватило...
То есть, "Рыцари", чем бы их ни считать, - подражанием ВП, пародией на ВП, попыткой "отстроиться" от ВП и т.д., - по языку так или иначе равняются на ВП и дают возможность думать о каких-то содержательных вещах, а не продираться через слова; уж там соглашаться или не соглашаться - дело читателя. Но самостоятельные вещи... Увы.
Это не "не читал, но порицаю". Это неудачный опыт нескольких честных попыток прочитать.

ЗЫ. За других "поклонников Крапивина" говорить не берусь. :)

Reply

lena_yas April 21 2008, 12:17:48 UTC
Наверное, такое восприятие. Меня язык Лукьяненко очень легко вводит в состояние вИдения картинки. :) Как и язык Крапивина, впрочем.

Reply

lena_yas April 21 2008, 12:19:27 UTC
Кстати, у них много общего в синтаксисе, использовании образно-выразительных средств. :) А вот лексический состав языка абсолютно разный.

Reply

lazar_kr April 21 2008, 12:38:13 UTC
Пожалуй, "рыцари" действительно как-то несколько ученически в смысле языка написаны. Запахи не пахнут и т.д. Но от этого недостатка, на мой взгляд, Лукьяненко очень быстро избавился. Он, по-моему, как и Крапивин как раз умеет очень неплохо создавать обстановку словами, так что видишь, чувствуешь, осязаешь. Несколько другими, чем Крапивин, языковыми, в том числе, средствами. Хотя, на первый взгляд, язык и у того, и у другого, обыкновенный, что ли, без ярких внешних особенностей.

Reply


alblks4 April 21 2008, 13:15:13 UTC
Ну, может, имелось в виду, что Лукьяненко в «Уральском Следопыте» печатали, типа, «раскрутили».. Хотя единственный, ЕМНИП, рассказ на «раскрутку» как-то не тянет...

Reply


Leave a comment

Up