1
К пустой земле невольно припадая,
Неравномерной сладкою походкой
Она идет - чуть-чуть опережая
Подругу быструю и юношу-погодка.
Ее влечет стесненная свобода
Одушевляющего недостатка,
И, может статься, ясная догадка
В ее походке хочет задержаться -
О том, что эта вешняя погода
Для нас - праматерь гробового свода,
И это будет вечно начинаться.
2
Есть женщины, сырой земле родные.
И каждый шаг их - гулкое рыданье,
Сопровождать воскресших и впервые
Приветствовать умерших - их призванье.
И ласки требовать от них преступно,
И расставаться с ними непосильно.
Сегодня - ангел, завтра - червь могильный,
А послезавтра только очертанье:
Что было поступь - станет недоступно:
Цветы бессмертны, небо целокупно,
И всё, что будет, - только обещанье.
Осип Мандельштам
1937
Интересно, что полное имя, которое дали Пикассо при крещении, звучит так:
Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Криспин Криспиньяно де ла Сантисима Тринидад Руис и Пикассо.
По испанской традиции, в имени перечислены все почитаемые семейством святые и родственники. Пабло взял фамилию матери - Пикассо.
На картине "Первое причастие" (1896) изображена сестра художника Лола.
http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/0/118/870/118870474_9.jpg