Всем здравствовать! Недавно наткнулась на сногсшибательный документ. Для тех, кто советские времена «перенес» в возрасте раннем, это, наверное, будет интересно (по себе сужу :))! Итак, внимание, имена в СССР и их «расшифровка»:
Арвиль - Армия В. И. Ленина
Артака - Артиллерийская академия
Бестрева - Берия - страж революции
Вектор - Великий коммунизм торжествует
Велиор - Великая Октябрьская революция
Велира - Великий рабочий
Видлен - Великие идеи Ленина
Вилан - В. И. Ленин и Академия наук
Вилен - В. И. Ленин
Вилор(а) - В. И. Ленин - организатор революции
Вилорд - В. И. Ленин - организатор рабочего движения
Винун - Владимир Ильич не умрет никогда
Вист - Великая историческая сила труда
Владилен - Владимир Ильич Ленин
Владлен - Владимир Ленин
Волен - Воля Ленина
Гертруда - Героиня труда
Дазвсемир - Да здравствует всемирная революция
Даздрасен - Да здравствует седьмое ноября
Далис - Да здравствуют Ленин и Сталин
Дележ - Дело Ленина живет
Донэра - Дочь новой эры
Дотнара - Дочь трудового народа
Идлен - Идеи Ленина
Изиль - Исполняй заветы Ильича
Кукуцаполь - Кукуруза - царица полей
Лениор - Ленин и Октябрьская революция
Правлен - Правда Ленина
Pевмиpа - Революция мира
Роблен - Родился быть ленинцем
Фэд - Феликс Эдмyндович Дзеpжинский
Кстати, это еще не полный список. Но интересно, правда? Наверное, пора дополнить этот список новыми аббревиатурами?.. Ну, с учетом современной политики и вообще ситуации в стране. Есть варианты?..