Гарри Поттер и проклятое дитя.

Jan 07, 2017 16:59



«Гарри внезапно просыпается. Смотрит в темноту, тяжело дышит. Ждёт. Пытается успокоиться. И вдруг чувствует сильнейшую боль во лбу. В шраме. Его обступает черная магия».

«Когда лишние более не излишни, когда время вспять повернется, когда незримые дети убьют отцов: тогда Чёрный Лорд вернётся».

Здравствуйте.

Прошло семь лет с тех пор, как я поставил последнюю книгу о Гарри Поттере на книжную полку. Правда, потом были «Сказки барда Бидля», но это уже не в счёт. И вот, в 2016 году в свет вышло новое произведение о «мальчике, который выжил», пьеса, получившая название «Гарри Поттер и проклятое дитя». Авторами его являются Дж.К.Роулинг, Джон Тиффани и Джек Торн. Но перед тем, как прейти к обзору сюжета, замечу, что буду использовать не новый, безобразный перевод, некой Марии Спивак, а тот, который я читал в детстве и который использовался во всех фильмах.

Проходит 19 лет с победы над Волан - де - Мортом. У главных героев уже подросли дети, и, как все юные волшебники они отправляются в школу чародейства Хогвартс. Вот только груз прошлого и слава Гарри Поттера, Рона Уизли и Гермионы Грейнджер накладывает на них отпечаток. Особенно это отражается на Альбусе Поттере, которого тяготит популярность отца. В «Хогвартс - экспрессе» он знакомится со Скорпиусом Малфоем. С этого момента начинаются приключения, которые охватят не только настоящее, но и прошлое. Благодаря опасным экспериментам с украденным маховиком времени, мы вновь побываем в коморке под лестницей, на испытаниях Турнира Трёх Волшебников, окажемся в Годриковой впадине, под Гремучей ивой и встретим знакомых персонажей…

Честно признаться, книга вызвала у меня смешанные ощущения. Для начала, хотя бы тем, что формат пьесы, на мой взгляд, не подходит для этой истории. Поскольку, ясно, что ни по хронометражу, ни по визуальным составляющим полноценная история не подошла бы для постановки в театре, а, следовательно, в жертву этому были принесены важные детали и различные мелочи, которые делали предыдущие книги великими. С другой стороны, некоторые частицы магического всё же остались, в сюжете есть не взошедшие зерна любопытных историй но, мне думается, это игра на ностальгии читателей, не больше того. Во - вторых впечатление, как я уже говорил выше, убивает перевод. Поскольку, во время чтения, приходилось не только вспоминать события и героев минувших лет, но и мысленно переводить названия, типа Бирючинная улица, Вольдеморт, Огрид и так далее. Больше всего, конечно убил Злотеус Змей. Я не с первого раза догадался кто это. Кроме того, в тексте присутствуют и орфографические ошибки. В-третьих, сюжет, сильно упрощён, изменившиеся герои не успевают толком раскрыться.

Помимо выше изложенного, новая книга вызвала в моей голове ворох личных воспоминаний, спрятанных мною в темный чулан о тех людях, которых уже нет рядом и событиях, которые не хотелось бы помнить вообще.

В заключении же, скажу, что всем тем, кто любит и остался с Гарри Поттером до самого конца, книгу непременно стоит прочесть, дабы снова, попасть в чудесный мир, созданный Джоан Роулинг, но не ждать от неё слишком многого. И ещё бы, желательно, чтобы спектакль появился и у нас в стране.

Гарри Поттер, Джоан Роулинг, книги, Гарри Поттер и проклятое дитя

Previous post Next post
Up