"Уж восемь робертов сыграли..."

Jun 21, 2012 08:30

Слушайте, тут в связи с карточными играми у меня вопрос возник: восемь ЧЕГО они там все-таки сыграли? Я когда-то пытался "Евгения Онегина" наизусть учить, и у меня в голове намертво застряло, что "восемь робберов", но вот сейчас полез в текст романа ("краденую экранку", как изволил давеча выразиться Дивов), а там, пожалуйте, "восемь робертов". Вот ( Read more... )

Книжное

Leave a comment

Comments 19

oxanasan June 21 2012, 08:50:38 UTC
я тоже "роберы" помню. но не уверена, что у Пушкина.

Reply


mbwolf June 21 2012, 08:50:48 UTC
В моем издании строфы нумеруются по главам, так что быстро не найти. Но что такое роббер я знаю хорошо, а что такое роберт - понятия не имею. Возможно, это старое написание, или, скорее, произношение?

Reply

kot_kam June 21 2012, 08:54:25 UTC
Пардон, глава пятая.

Reply

mbwolf June 21 2012, 09:15:15 UTC
Роберты, ага.

Reply


p_govorun June 21 2012, 09:01:30 UTC
Советский красный трёхтомник: робертов.

Но сейчас это точно называется "роббер". Видимо, у Пушкина старинное написание.

Reply


dvornyagka June 21 2012, 09:09:05 UTC
я помню робберов, а не робертов :)

Reply

dvornyagka June 21 2012, 09:13:06 UTC
С ума сойти! Полезла в бумажный вариант (однотомник) -- таки роберты!

Reply

lr_eleran June 22 2012, 07:32:09 UTC
Вот да,я тоже помню робберы.Наверное старинное или бытовое произношение.

Reply


mithrilian June 21 2012, 09:34:00 UTC
Моя версия-догадка: у Пушкина употреблено русское переложение иностранного слова.

Reply


Leave a comment

Up