Я Конан, гетьман козаков! А это - Рыжая Соня из Рогатина!

Apr 27, 2013 21:14

Originally posted by goutsoullac at Я Конан, гетьман козаков! А это - Рыжая Соня из Рогатина!
Оригинал взят у falangeoriental в Я Конан, гетьман козаков! А это - Рыжая Соня из Рогатина!

http://falangeoriental.blogspot.com/2013/05/blog-post_7800.html


Американский писатель Роберт Говард в 1935году написал рассказ про Конана из Киммерии The Devil in Iron (Железный демон) и там были такие слова:

1. On the broad steppes between the Sea of Vilayet and the borders of the easternmost Hyborian kingdoms, a new race had sprung up in the past half-century, formed originally of fleeing criminals, broken men, escaped slaves, and deserting soldiers. They were men of many crimes and countries, some born on the steppes, some fleeing from the kingdoms in the West. They were called kozak, which means wastrel.
2. "We must lure Conan away from the kozaks," said the counsellor abruptly. "Their war camp is at present pitched somewhere on the lower reaches of the Zaporoska River--which, as you well know, is a wilderness of reeds, a swampy jungle in which our last expedition was cut to pieces by those masterless devils."
3. "I am Conan, a hetman among the kozaks"

1. В широких степях между Вилайетским морем и границами самого восточного Гиборейского королевства за последние полвека образовалась новая раса, состоявшая из скрывающихся преступников, людей из остатков разбитых армий, беглых рабов и дезертировавших солдат. Это были люди из разных стран, совершивших разные преступления; одни родились в степях, другие бежали из западных королевств. Они называли себя козаками - никудышными людьми.
2. Мы должны выманить Конана от козаков, - обрывисто сказал советник. Их военный лагерь в настоящее время находится где-то в низовьях реки Запороска, где, как ты хорошо знаешь, дикие заросли тростника и болотистые джунгли, в которых наша последняя экспедиция была разрезана на части этим непобедимым дьяволом.
3. - Я Конан, гетьман козаков!

Рассказ Роберта Говарда (автор Конана-варвара) Тень Вальгары (The Shadow of the Vulture) от 1934 года описывается оборона Вены от войск Сулеймана Великолепного...

Это оказалась женщина, но фон Кальмбах никогда не видел столь причудливого наряда даже на умеющих поразить воображение француженках. Она была довольно высокой, прекрасно сложенной и гибкой. Из-под широкого стального наголовника вырывались непокорные пряди волос, отливавшие на солнце красным золотом. Высокие сапоги из кордовской кожи закрывали ноги до середины бедра, скрываясь под мешковатыми короткими штанами, в которые была заправлена тонкая рубашка и короткая турецкая кольчуга. Тонкую талию охватывал зеленый шелковый пояс с целым набором оружия - пистолетами, кинжалом и длинной венгерской саблей. Все довершал небрежно наброшенный на плечи ярко-алый плащ.
Эта удивительная особа разглядывала группу турок, кативших вперед огромную пушку.
- Эй, Рыжая Соня! - крикнул один из копьеносцев, махнув ей рукой. - Пошли их к дьяволу, девочка моя!

***
Готтфрид смотрел на нее с откровенным восхищением, невольно любуясь прекрасными линиями гибкого тела. Почувствовав пристальный взгляд германца, девушка звонко рассмеялась, и он заметил мерцающие огоньки в ее неуловимых по цвету глазах.
- Почему ты так хочешь, чтобы твоей мишенью была Роксолана, девочка? - спросил он, подойдя к ней ближе.
- Потому что эта мерзавка моя сестра! - с презрением ответила Соня.

****
И с презрительной ухмылкой она повернулась и пошла прочь, огрызнувшись на ходу на грубоватые шуточки солдат. Готтфрид бросил хмурый взгляд ей вслед, но тут один из ландскнехтов дружески похлопал его по плечу.
- Плюнь, это же просто ведьма! Она перепьет всех за столом и при этом сохранит совершенно ясную голову. А ругается похлеще любого испанца. Не переживай, она все равно не создана для любовных забав. Режь, коли, убивай - вот тут она мастер.
- Но кто она такая, черт побери? - прорычал Готтфрид.
- Рыжая Соня из Рогатина - больше мы о ней ничего не знаем. Сражается, как мужчина - Бог знает почему. Проклинает Роксолану, любимую жену султана, за то, что та ее сестра. Да, если бы татары перепутали девчонок той ночью - и схватили бы Соню - Сулейману здорово бы досталось, клянусь Святым Петром! Так что оставь ее, дружище, она просто дикая кошка. Пойдем-ка лучше пропустим по кружечке эля!

фантастика, Роберт Говард, Запорожье, казаки, Туреччина, Восточная Фаланга, турки, США, Украина, Західна Україна, фентезі, Україна, Роксолана, козаки, Прикарпаття, Олег Гуцуляк, Австрія

Previous post Next post
Up