Зонг-опера Тодд. В Москве уже идёт...

Dec 25, 2012 13:10

... может и до нас когда-нибудь доедет. Очень хотел бы посетить. Очень.

image Click to view

Музыка, Король и шут

Leave a comment

madmanjack December 25 2012, 07:18:48 UTC
Мне вот интересно, как они с авторскими правами расшаривались. И почему, например, не был нанят маэстро перевода мюзиклов Кортнев? А то получился типичный русский подход - подсмотрели что-то за бугром, понравилось, перетянули к себе, но пока тянули так по кочкам перетрясли, что привезли домой полную херню, а не натурпродукт.

Reply

kosolapov December 25 2012, 07:30:41 UTC
Эмм.. Либо я тебя неправильно как-то понял, либо ты немного не в теме.. Тут не было как такового перевода. Из-за бугра тянули только сюжет. Текст написали местные драматурги (не без косяков, соглашусь), а музыку полностью написал Горшенёв. Так что продукт исключительно местный.

Reply

madmanjack December 25 2012, 08:39:22 UTC
А, то есть вышло как с "Носферату" - права никто купить не дал, так мы изменим пару фамилий, перепилим вот здесь и вот тут, и выдадим за своё? Тогда понятно.

Reply

kosolapov December 25 2012, 08:40:53 UTC
Фамилии никто не менял, все имена те же самые.. так что, хоть я и не в курсе как там с правами, но думаю, что всё в порядке.. Твой скепсис просто поражает.. :)

Reply

madmanjack December 25 2012, 08:53:49 UTC
Просто иногда забываю, в какой стране мы живём.

Reply

kosolapov December 25 2012, 08:55:13 UTC
Можешь просто порадоваться, что в этой стране иногда пытаются сделать что-то интересное... http://teatr-delo.ru/repertoire/zongopera/
Я же не прошу испытывать гордость.. Всего лишь не пинать :)

Reply

madmanjack December 25 2012, 08:57:54 UTC
Моё отношение к подобным локализациям нехило подорвали в своё время "Кошки" Уэббера - настолько чудовищно у нас на них испражнились. А на истории цирюльника-серийного убийцы я практически вырос, поэтому сам понимаешь, оно тут даже личное в некоторой степени)

Reply

kosolapov December 25 2012, 09:01:08 UTC
Я вот например вырос на Волшебнике Изумрудного Города.. Думаю, любой экранизации я прежде всего буду рад.. А уж только после просмотра могу и попинать, если отстой.. :) Волшебника Оз вот обязательно пойду смотреть, хоть и не то, немного.. :)

Reply

madmanjack December 25 2012, 09:03:17 UTC
Это с Франко который? Трейлер у него адский.

Кстати, раз уж про это произведение вспомнили, не видел Холлмарковскую (вроде) переделку "Волшебника страны Оз" с Зои Дешанель?

Reply

kosolapov December 25 2012, 09:04:56 UTC
Гм... Пропустил как-то :)

Reply

madmanjack December 25 2012, 09:12:12 UTC
Tin man называется, только там это не "Железный дровосек", а местное самоназвание оперуполномоченных. Очень интересная интерпритация, надо сказать. Будет время, ознакомься.

Reply

kosolapov December 25 2012, 07:32:26 UTC
Я, кстати, не любитель подхода "не смотрел - но осуждаю".. Два последних альбома КиШа содержат песни из этого мюзикла. Материал отличный. Послушай.

Reply

madmanjack December 25 2012, 08:39:52 UTC
Вот я как раз эти песни слушал, и честно скажу, что да - получился КиШ, но никак не Свини Тодд.

Reply

kosolapov December 25 2012, 08:41:36 UTC
Получился Суини через призму восприятия КиШа.. Мне понравилось.. А ты, как я посмотрю, вообще не любитель, когда старое делают по-новому :)

Reply

madmanjack December 25 2012, 08:53:23 UTC
Я жуткий консерватор и ретроград, с моей точки зрения всё первое лучше второго) И ведь иногда прав!

Reply

kosolapov December 25 2012, 08:55:33 UTC
Иногда прав, спорить не буду.. :)

Reply


Leave a comment

Up