Feb 06, 2016 11:44
А мне нравится. Возможно потому что отсюда это воспринимается иначе и ты не думаешь о "нерусских" лицах. Единственное, что цепляет - когда имена произносятся с неправильным ударением, сначала я возмущалась - могли бы и выучить, а потом подумала, что возможно для английского уха так привычнее. Кастинг великолепный, пусть старообрядцы (как метко назвал их MoscowLondon) и возмущаются отсутствием плеч у Элен и усиков у Марьи, и Наташа им стара. Неточности они подмечают, а сами называют Болконского Волконским. Наряды им нехороши и неточны - а в "Игре Престолов" разве не фантазии на тему? Это же фильм, а не историческая реконструкция. Мне более важна атмосфера и театральность - а картинка там красивая. Британцы кстати обсуждают другие моменты - было ли допустимо показывать наготу солдата и кровавую культю Анатоля. Хочу перечитать - персонажи, которые казались когда-то скучными, вызывают огромный интерес сейчас - та же Марья Болконская. И, конечно, Пьер.