мобильный хлам

Feb 24, 2009 17:27

Разгребаясь в собственном мобильнике иногда можно найти много забытого.
Нашлись слова. Из индийской и казахской еще поездок ахринеть какой давности.

Xylem- афигеть какое индийское слово. Вычитано было на рекламном плакате. Значения установить так и не удалось. Хотя русскому ухо созвучно и способствует русско-индийско дружбе. А хулем нам))

Назар аударыныз - внимание. было списано с плаката под дорожным знакомо в Алмате, пока под сим знаком на светофоре стояли. Это вот уже тебе не какой-нить "ахтунг!!" - пока вышепчешь, будешь переехан, сожран или  же банально заснешь не дождавшись начала речи оратора.

Или же вот...уже почти философия...На казахском выход - salida. Звучит как женское имя. И даже как имя французской певицы. Хорошее имя для женщины - Выход. Или же..это скорее  черная дыра?..

мурррлычу пра жызнь, перетрахиваем архивы

Previous post Next post
Up