Наталья Павлищева "Королева Марго"

Jan 29, 2012 21:53

Как обещала, делюсь впечатлениями от книги Натальи Павлищевой "Королева Марго. Любовь в Варфоломеевскую ночь"Я получила эту книгу сегодня и сегодня же ее прочитала. К сожалению, "до" я читала очень много (для рядового читателя) - и Кастело, и ужасную книгу Арсеньевой, и информацию с форумов, взятую из разных источников, и "Марго. Сны и воспоминания ( Read more... )

обзоры, литература, обзор

Leave a comment

erdes January 30 2012, 11:02:32 UTC
Ну, у Манна с историей отношения известно какие, я об этом уже писала. :)

Что касается казни Ла Моля. Эту книгу я не читала; в отечественных и во французских источниках встречала примерно такое описание, как у меня. К тому же, такая версия совпадает с моими собственными интуитивными ощущениями от этих событий. Это сложно объяснить, но я доверяю этому чувству, оно обычно меня не подводит. Интересно, на чём основана другая версия, на какие источники ссылается её автор? Надо ведь учитывать, что Алансонский тогда был, мягко говоря, в немилости, и казнь Ла Моля и Коконнаса имела во многом "воспитательное" значение. Екатерина не могла не понимать, что в таких случаях публичность - лучшее средство добиться своего, а идти на попятный в таких делах было не в её характере.
Казнь Ла Моля именно на Гревской площади упоминается и в трудах по истории Парижа, охватывающих разные периоды, и в т.п. книгах и статьях.

Читая Филиппа Эрланже, надо делать скидку на время и на устаревшие сегодня исторические методы, которыми он пользовался. Там далеко не всё объективно, хотя информации, конечно, много.

Reply

koshka_poloska January 30 2012, 11:16:39 UTC
Понятно, спасибо за разъяснение. Конечно, в книге могла быть и ошибка - ведь книги пишут люди :) Просто тон книги показался мне серьезным, но у меня интуиция работает скорее в направлении того, как написан нон-фикшн. Книга показалась заслуживающей внимания, а уж как объяснить расхождения - не знаю. Вопрос к историкам. В библиографии там очень длинные списки, книга издана Cambridge University Press. Просто в силу моего незнания французского мои изыскания ограничены только английскими источниками :))) А кусок про Коконнаса и Ла Моля привлек внимание, потому что история была пересказана без любовного контекста.

Эрланже я не считаю беспристрастным и достоверным во всем. Просто в плане стиля и языка это более качественное чтение, чем многие современные российские книги (он хотя бы остается в рамках одного стиля, а не смешивает одно с другим). Поэтому книга Эрланже останется в моей коллекции, и наверняка прочитаю что-то еще его авторства. Сравнивать же полезно :)

Reply

erdes January 30 2012, 11:28:14 UTC
Безусловно, Эрланже очень достойный автор! Можете ещё почитать Пьера Шевалье. Жан Мари Констан "Повседневная жизнь французов во времена религиозных войн", Жан-Пьер Баблон "Генрих IV" - тоже очень интересные и добротные книги.

Каковы были обстоятельства казни Ла Моля, да и многие другие тогдашние обстоятельства, мы наверняка узнаем, только если изобретут машину времени.:) А пока можем только предполагать и вычислять, где это возможно. Когда я писала свою книгу, стремилась найти для каждого события непротиворечивую версию, учитывающую все факты и характеры, прошлое и перспективу. А в случае с казнью Ла Моля для меня было и остаётся главным отношение Марго к этому событию.

Reply

koshka_poloska January 30 2012, 12:25:43 UTC
Спасибо! Не все из перечисленного вами нашла, но буду еще искать :) Книга Констана у меня есть в бумажном виде, просто не успела ее еще прочитать.

В вашем описании этого события я не увидела ничего предосудительного, ваша книга посвящена Марго, это не историческое исследование про личность Ла Моля :) Ваш вариант - один из немногих, где нет предвзятости, и в то же время это по-настоящему художественная книга. А их очень трудно писать. Я пробовала, знаю :) В итоге решила, что художественная литература - не для меня.

Мария, а если не секрет, как быстро вы пишете?
И есть ли какие-то рекомендации, позволяющие писателю самоорганизоваться?
Это я спрашиваю по двум причинам:
- интересно про вас
- мой муж пытается писать. На мой взгляд, у него получается неплохо. Но все портит то, что дело идет очень медленно, и когда вещь закончена, ему лень доводить до конца, "полировать". А новых и заброшенных идей у него тоже очень много. Меня все это очень расстраивает, но может быть, я слишком стремлюсь к совершенству. Просто я считаю, что раз занимаешься чем-то - должны быть хотя бы маленькие, но плоды, а не перманентное зависание "между небом и землей".

Reply

erdes January 30 2012, 13:47:06 UTC
Мне и сейчас кажется, что верна "каноническая" версия событий с Ла Молем. Это чисто интуитивное ощущение - у меня нет эмоциональной привязанности к моей трактовке фактов, она не случайна, любое место в своей книге я могу обосновать, поэтому спокойно и с интересом отношусь к другим версиям.
Конечно, когда я писала, мне было очень жаль, что про Ла Моля сохранилось так мало информации. На отдельную полноценную книгу о нём, основанную на фактах, точно не хватило бы... Жаль, потому что Ла Моль мне по-человечески очень интересен, вызывает большую симпатию и уважение.

Как быстро я пишу? Книга создаётся в три этапа. Первый, самый главный - идея, она часто приходит целиком, как ощущение от всей книги в целом. Причём это не просто идея, это ещё и неслабый эмоциональный заряд. Отсюда и желание писать. Второй этап - собственно создание текста, и третий - отделка.
Каждый день я обычно не пишу одну и ту же вещь, у меня привычка иногда делать паузы - я могу писать что-то другое или не писать ничего, жду, когда возникнет чёткое понимание, как писать дальше. Как только оно возникает - начинаю писать каждый день, пока пишется. В такие моменты хватаю любой пишущий предмет, бумагу и фиксирую свои идеи, чтобы не забыть. И т.д., пока книга не оформится целиком.
Потом текст надо отложить, а потом отделывать - это очень серьёзная часть работы, без неё просто ничего не выйдет.

"Зависания" могут возникать по разным причинам - может, автора не так уж интересует идея, может, не хватает материала, и т.п. У меня долгих "зависаний" обычно не бывает, потому что писать - я имею в виду сам процесс как таковой, физически - мне обычно лень. Не удивляйтесь. Есть авторы, которых, наоборот, как бы "несёт" - пишут, даже если писать не о чем, и остановиться не могут (то, что, собственно, и называется словом "графомания"). У меня наоборот, я просто не начинаю, если идея недостаточно меня увлекает. Если увлекает - другое дело. Сам процесс письма у меня довольно быстрый, но и энергозатратный. Для него необходимо вдохновение.
Текст может писаться быстро или медленно, но отделывается всегда долго и тщательно.

Reply

koshka_poloska February 7 2012, 11:24:03 UTC
Мария, я некоторое время не была в ЖЖ - поэтому отвечаю с опозданиями :) спасибо вам за ответ! Это очень ценная информация для меня :)

Reply

erdes February 7 2012, 13:57:07 UTC
Я в последнее время очень загружена - пишу, и другие дела, так что ничего страшного:)
Если что-то захотите узнать поподробнее - спрашивайте!

Reply

koshka_poloska February 11 2012, 13:53:48 UTC
Желаю успехов в творчестве! Кстати, ко мне раньше запланированного времени попала книга Гульчук. Пока еще не прочла, но общее впечатление гораздо лучше, чем от книги Павлищевой. Возможно, ее я себе даже оставлю после прочтения.

Reply

erdes February 12 2012, 04:52:26 UTC
Да, она как-то посолиднее выглядит. Но я там на первых же страницах обнаружила отрывок, честно переписанный у Андре Кастело, и он меня разохотил читать, честно говоря.

Reply

koshka_poloska February 12 2012, 08:47:48 UTC
Плагиат - это неприятно, но там книга (насколько я могу судить по беглому просмотру) хотя бы выдержана в одном жанре, а не в двух, как книга Павлищевой. И она более солидно выглядит - нормальный шрифт, бумага не желтая, обложка более уместная для темы.

Reply

erdes February 12 2012, 08:49:44 UTC
У меня привычка всё это сразу отсекать - в том смысле, что меня интересует только работа писателя, только текст.

Reply

koshka_poloska February 12 2012, 20:06:15 UTC
Кстати, плагиат - это тоже одно из свидетельств того негатива именно на российском книжном рынке, о котором мы говорили.

В любой цивилизованной стране в это бы ткнули пальцем и засудили бы :) Или бы редактор заставил переделывать проект в нехудожественную книгу со всеми ссылками :)

Reply

erdes February 13 2012, 04:47:30 UTC
Для меня плагиат в художественной книге - просто вопиющая вещь. Можно пользоваться источниками, все так делают, и это совершенно нормально. Но здесь автор не в состоянии даже сформулировать прочитанное по-своему - или настолько не уважает своих читателей, что даже не пытается это делать. Не знаю, что хуже.
К тому же, у Гульчук из уст Маргариты порой вылетает такое, что мадам де Сов умерла бы от зависти. Это даже не разврат, а какая-то следующая за ним ступень, когда человек в принципе не различает хорошее и плохое. В такие моменты Марго, увы, выглядит очень глупой.
И стилевая неоднородность присутствует - абзацы с исторической информацией как будто взяты из учебника истории, в них откровенно научный слог.
К тому же, там вот какой момент: автор оценивает тогдашние события с сегодняшней точки зрения. Например, Гиз после Варфоломеевской ночи "внезапно осознав, какой будет его роль в этом кровавом деле, решил спасти если уж не душу, то хотя бы свою репутацию". И автору невдомёк, что католики не считали содеянное грехом, в том-то и дело! Это очень плохо умещается в современной голове, но это факт. Их совесть, может, и была неспокойна, но они были убеждены, что не смогут спасти свою душу, если НЕ будут бороться с ересью. Никак не даётся нашим авторам 16 век. :)

Reply

koshka_poloska February 14 2012, 14:20:05 UTC
Кстати, плагиатом пользуются успешно уже и на Западе - некоторое время назад начала издаваться серия статей из Википедии, плохо отформатированных и не проверенных, за довольно большие деньги! Уж не знаю, кто такое покупает :-(

А 16 век, действительно, не чувствуют и не ощущают. Судят обо всем с позиций современных людей, получивших же современное воспитание.

Reply

erdes February 14 2012, 14:43:56 UTC
Я постоянно такое наблюдаю. При таком подходе возникает множество неразрешимых для исследователя загадок:)

К сожалению, многие покупают некачественные книги, смотрят некачественные фильмы... Вот только сегодня одна знакомая показывала мне явный китч, который ей понравился, и уверяла, что это настоящее искусство. Критерии размыты.

Reply

koshka_poloska February 15 2012, 07:31:46 UTC
О, это отдельный и очень большой вопрос для обсуждения! :) Что считать искусством, каковы критерии качества и т.д. И я не скажу, что сама в этом хорошо разбираюсь :)

Reply


Leave a comment

Up