Господи! Храни мою маму!

Apr 11, 2013 23:00



Мальчик Костя Баранников в 1929 году написал 4 строки текста, отрабатывая применение слова "всегда". Текст попал в журнал "Родной язык и литература в трудовой школе», оттуда в книгу Чуковского «От двух до пяти», там его увидел художник Чарухин и забабахал плакат (1961). Плакат зацепил поэта Льва Ошанина, мотивчик сочинил Аркадий Островский, и в 1962 впервые прозвучала песня "Пусть всегда будет солнце" в исполнении Кристалинской. Хитом песня стала в интерпретации Миансаровой, но мне она не нравится, поэтому ссылать на неё не буду. Эту песню в 60-70-х пели все, включая Хрущева и Гагарина, она известна в исполнении кучи детских хоров,  больше всего сейчас нравится вариант Большого детского хора - он самый такой живой.

image Click to view


http://youtu.be/A9HlcOL1sc8


В 1964 году молодой Björn Kristian Ulvaeus, который позже организовал ABBA, записал песенку о любви Gabrielle вместе с о своей группой Hootenanny Singers, авторами которой указал неких Thomas - Rossner. Советский Союз тогда ещё не подписал соглашение о защите авторских прав, так что это и плагиатом-то не считается. Gabrielle моментально стала хитом, и обрадованные Hootenanny записали её на финском, датском, итальянском и прочая языках. Песня разлетелась по Европе, её пел например и любимый советским народом Дин Рид.

image Click to view


http://youtu.be/mtK-Wy8n_TM

В Америке песня стала популярна в переложении композитора Z. Randall Stroope. По легенде мелодия считается русской народной, за стихотворную основу взяты строки еврейского мальчика, начертанные на стене барака фашистского концлагеря:
May there someday be sunshine
May there someday be happiness
May there someday be love
May there someday be peace.
Песня в исполнении детских и школьных хоров считается классикой жанра и неразрывно связана с темой Холокоста.

image Click to view


http://youtu.be/4wwQK7VnPRI

Таким образом песня захватила весь земной шар - как шлягер о любви, как символ мира и жизнелюбия. Вот лишь несколько необычных примеров её исполнения. Неизвестный  японский приджазованный коллектив.

image Click to view


http://youtu.be/j9sKHQLLHtg

Хор финских крикунов сделал энергичную стадионную кричалку - очень круто.

image Click to view


http://youtu.be/tuVnLDwKXSY

Ну и ,возможно лучшее - сборный джем в израильской телевизионной передаче (1973): на иврите, английском, немецком, рьюсском, французском. Посмотрите видео, там с субтитрами, очень мило)

image Click to view


http://youtu.be/AwfR5RjeOwc

Большое спасибо сюда .

Шедевры, Школа, Музыка, Плакат, Лица эпохи, СССР, Ностальгия

Previous post Next post
Up