Когда грек в своей Греции вдруг находит развалины древнего греческого храма, свидетеля разрушенной Античной цивилизации, он радуется, хлопает в ладоши: «Ура! Вот мы какие древние! Какие живописные, жизнеутверждающие развалины! Хорошо бы сюда зазвать туристов, я тогда рядом чебуречную открою». При этом полностью восстановленных древнегреческих
(
Read more... )
Comments 96
Если бы ехали, сравнение было бы более корректным.
И если бы ехали именно на руины, то кто знает, каким было бы нынешнее число "тысяча в год".
:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Они имеют такое же отношение, как и болгары, албанцы и прочие местные народы.
Reply
Когда грек в своей Греции находит развалины древнего греческого храма, то если это на его земле, он старается, чтобы об этом никто не узнал из правительства. А то житья не будет. Вот рядом с уже расчищенным и включенным в турмаршрут -- если там туристов достаточно -- постарается кафению или сувенирную лавочку открыть. Про Древнюю Грецию, кстати, обычный грек из глубинки знает сильно меньше, чем средний российский школьник (ну, или столько же: что такая когда-то была).
Когда грек в своей Греции видит развалины византийского православного храма, он равнодушно проходит мимо. А если развалины малопосещаемые, может и костерок там развести, чтобы согреться (так на Крите сожгли фрески то ли 10, то ли 12 века в храме Марии Кера). Вот если храм или часовня действующие -- да, будет ходить туда свечку поставить или так помолиться. И даже ухаживать будет за ним, особенно если храм или часовня семейные.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment