Дело: Библейский Иерусалим часть 1.

Sep 28, 2017 14:35

Оригинал взят у nit_ar1adny в Дело: Библейский Иерусалим часть 1.
Дело: Библейский Иерусалим часть 1.

То, что библейский Иерусалим и современный ближневосточный Иерусалим разные города для многих уже доказанная тема, тех для кого этот факт не очевиден прошу ознакомиться с работами А. Фоменко и Г. Носовского, а так же Н. Морозова. Останавливаться на этом не буду. В этом месте возникает закономерный вопрос, а где же тогда находится или находился библейский Иерусалим? Считая, что этот город не выдумка, я попытался его найти и думаю, что мне этоудалось. Я считаю, что библейский Иерусалим - это современный город Гент в Бельгии. И ниже я постараюсь доказать это.
В мире существует ряд карт библейского Иерусалима. Понятно, что все они являются средневековой реконструкцией, однако авторы этих карт на чем-то основывались, составляя их. Возможно, они основывались на неких источниках не дошедших до нас. Этого мы знать не можем. Поэтому остается шанс того, что и средневековая реконструкция может вполне соответствовать реально существовавшему городу. Кроме того, А. Фоменко и Г. Носовский доказывают, что новозаветные события происходили не 2000 лет назад, а в средние века 11-12в.в. Если они правы, то средневековая «карта-реконструкция» становится вполне свидетельством почти современника. Поэтому есть смысл попытаться найти город соответствующий любой из средневековых карт библейского Иерусалима. И этот город нашелся. Для идентификации я использовал карту от 1690г Жерарда Иоллаина (по другим данным эта карта составлена Кристианом Круиком ван Адрихемом) и карту 1584г. автор (или заказчик) Д.Д. Эрнесто архиепископ кельнский.



Карта Жерара Иоллаина 1690г.



Карта Д.Д. Эрнесто архиепископа кельнского 1584г.

На картах строения не обозначены схематически, а зарисованы (с натуры?) и можно постараться их узнать в тех, которые существуют сейчас. Однако полного сходства я не жду, ибо со времени составления карт прошло много времени, войн и строения конечно перестраивались, разрушались, восстанавливались, достраивались, да и сам Иерусалим, как мы знаем (на сколько достоверно?) был полностью разрушен по результату иудейской войны. И все-таки кое что сохранилось и вполне узнаваемо.
Первое, что бросается в глаза и является характерным строением библейского Иерусалима - это конечно Антониева башня, она же Стратонова башня.
Вот она на картах:



Антониева башня 1584г.



Антониева башня 1690г.

И вот то, что сейчас есть в Генте - графский замок.



На мой взгляд, вполне узнаваемо. Причем уровень земли внутри стен явно выше уровня земли за стенами, т.е. получается, что строили графский замок на возвышенности, точно так же как и Антониеву башню, ну и визуально, что от оригинала осталась лишь часть здания с двумя угловыми башнями, выглядящая как пристрой к центральной постройке замка (донжону).

Глядя на карты можно увидеть фонтан-дракон за крепостной стеной города.



Фонтан-дракон 1584г.



Фонтан-дракон 1690г.

Этот дракон сохранился. Он, а точнее его вторая копия венчает шпиль городской колокольни. Конечно ни о каких фонтанах ни кто не вспоминает, дракон якобы изначально задумывался для установки на шпиль городской звонницы. Вот что осталось от оригинала.



Второй дракон тоже демонтирован и находится рядом.



Сейчас колокольню венчает уже третий дракон.

Сейчас его копия венчает колокольню города (бельфорт, белфрай или беффруа), а туристам рассказывают, что этот дракон на крыше колокольни раньше еще изрыгал пламя. Интересно как скоро от него загорелись бы окрестные дома и сама колокольня?
Дракон на цветной карте кельнского епископа изображен в желтом цвете, что говорит о том, что дракон не каменный, а медный, а вот чаша под ним, по всей видимости, каменная, т.к. изображена светло-серой или светло-розовой. Т.е. вполне реально, что медный дракон с фонтана перекочевал на пик колокольни.



Теперь смотрим на дворец царя Давида и сравниваем его с собором святого Михаила в Генте:



Дворец царя Давида 1584г.



Дворец царя Давида 1690г.



Собор святого Михаила в Генте.

Перестроен главный вход, достроен неф. Остался небольшой шпиль, который был у торцевой стенки, а теперь он стал посередине собора. Но самое главное то, что он находится все на том же самом месте, где изображен на старых картах - южнее и немного западнее Антониевой башни. За собором прорыт канал, а ранее там был ров.
На вышеприведенных рисунках мы видим, что с юго-востока к дворцу Давида примыкает королевский сад (Hortus Regis, Iardie du Roy) с фонтаном.

А вот садик Het Pand с источником, который с юга примыкает к собору святого Михаила:



А вот и фонтан в королевском садике:



Подводка фонтана вполне современная, но вот традиция фонтана на данном месте осталась.

А вот так называемый дом силы или власти.



Дом силы и власти 1584г.



Дом силы и власти 1690г.
А вот здание старой почты в Генте:





Сходство очевидное, с изображением 16-ого века совпадает этажность здания, а с изображением 17-ого века совпадает количество и размер чердачных окон на крыше - два маленьких, затем одно большое и опять одно маленькое. И главное то, что его местоположение соответствует указанному на картах - северо-восточнее дворца Давида. Почта строилась в 19-ом веке, но думаю не на пустом месте, а точнее, почта просто пристраивалась к тому, что уже было.

Еще одна достопримечательность города Гента это - вышеупомянутый бельфорт (см.фото ниже), он же беффруа (по-русски колокольня).



Здесь на фото мы видим пристрой к колокольне в виде трехэтажного здания (это зал текстиля в средние века согласно путеводителя) с мансардой.



На самом деле это колокольню пристроили к этому зданию, которое если верить нашим картам являлось домом первосвященника Анна (а не залом текстиля).
Вот рисунки этого дома с исследуемых карт:



Дом первосвященника Анна 1584г. Пока не очень похоже.



Дом первосвященника Анна 1690г.
Здесь уже сходство можно разглядеть, хотя здание подверглось серьезной доработке. Была пристроена сама колокольня, увеличена ширина фасадной части, по углам пристроены готические башенки, с центрального входа появился пристрой неопределенной формы и назначения. На фотографии очень хорошо видно, что цвета самого дома, колокольни и пристроя разные. Сходство же дому с карты 17-ого века и современному бельфорту придают 7 чердачных или мансардных окон с западной стороны и ряд маленьких окон третьего этажа. Количество чердачных окон хорошо видно на фотографии ниже. Затем здание было увеличено на ширину башни, на крыше с восточной стороны добавлены еще 4 чердачных окна и к нему уже пристроили башню.



Войдя в бельфорт можно прочитать в путеводителе для туристов, что к 1441году когда 7 из 11 планировавшихся пролетов были закончены работы были остановлены и зал текстиля стал служить другим целям. То есть достройку зала текстиля (дома первосвященника Анна) еще 4мя пролетами нам подтвердили даже в путеводителе.



От бельфорта переходим к башне Офел. Вот она на картах:



Башня Офел 1584г.



Башня Офел 1690г.

А вот церковь святого Иакова в Генте.



На мой взгляд, здесь даже объяснять ничего не надо. Все очевидно, церковь - это лишь перестроенная башня Офел. Добавлен неф и две башенки с фасада. Это хорошо видно на фото ниже. Башня отличается по цвету, а значит и по материалу от всего остального собора.



Продолжаем экскурсию по Генту с средневековыми картами Иерусалима. На северо-западе от графского замка (Антониевой крепости) в современном Генте можно увидеть церковь Святого Джозефа (см. фото ниже).





В центре церкви хорошо видна восьмигранная башня и цвет кладки башни отличается (светлее) от цвета кладки остального здания. На карте древнего Иерусалима в этом месте мы найдем башню Псефина. Вот как она выглядит на картах:



Псефина 1584г (нарисована так, что видны 4 грани).



Псефина 1690г (нарисован так, что видны только 3 грани).

Вот как описывает ее Иосиф Флавий: «Если третья стена сама по себе была достойна удивления, то находившаяся на северо-западном ее углу башня Псефина, против которой расположился лагерем Тит, представляла выдающееся творение искусства. Простираясь вверх на высоту семидесяти локтей, она открывает дальний вид на Аравию и на крайние пределы еврейской земли до самого моря. Она была восьмиугольная».

На картах башня расположена в северо-западном углу городской стены (что соответствует Иосифу Флавию). И если двигаться дальше на северо-запад от Гента, то вскоре можно достичь атлантического океана. Как мы видим, наша находка соответствует не только картам, но и описанию Иосифа Флавия.

А вот еще один памятник старины современного Гента.



Это Работ. Так называют это здание жители Гента. Находится оно на западе от нашего главного ориентира - Антониевой крепости. Экскурсоводы рассказывают что Работ - фортификационная плотина, построенная как монумент победы в войне против Максимилиана Австрийского. Раньше, когда открывались плотины и шлюзы, было возможно затопить большую территорию и, таким образом, держать врага на расстоянии, небольшой комплекс защитных сооружений (мост, две башни и ступенчатый фронтон - жители Гента именуют его "Три башни") на месте, где канал Ливе пересекался с городским каналом. Это практически все, что осталось от мощной и протяженной (14 км) крепостной стены конца 15 века. В качестве оборонительного укрепления Работ постепенно потерял свое значение, и впоследствии он использовался в качестве порохового склада, ледника, таверны, а также для хранения грамот, подтверждающих городские привилегии.



Однако пристроенные с боков кусочки стены явно более позднего изготовления, да и насчет затопления окрестностей что-то сомнительно, не видно большого перепада высот (чтобы текла вода должен быть перепад высот), хотя рельеф со временем мог и сгладиться. На исследуемых нами картах мы легко найдем это здание, где оно называется дом царицы Елены.



Дом царицы Елены 1584г.



Дом царицы Елены 1690г.

Иосиф Флавий так же упоминает это дом в своей хронике «Иудейские древности». Вот что он пишет:
«По прибытии своем в Адиабену Елена не долго пережила своего сына Изата, но вскоре умерла от старости и от тоски по нему. Монобаз отправил останки ее и брата в Иерусалим, где распорядился похоронить их в тех трех пирамидах, которые на расстоянии трех стадий от города воздвигла Елена».
То есть получается, что Елена Адиабенская была похоронена в своем доме, который вполне можно назвать «тремя пирамидами». Три стадия это около 600м, то есть расстояние не значительное, ибо город разрастался. На картах же дом Елены указан внутри городской стены.
Прекрасный способ познания истории города - обратиться к так называемым топонимам (названиям улиц, площадей, зданий и т.п.)
Начнем очередной тур по старому Генту с его южной границы. На юге, согласно вышеприведенных карт, городская стена проходила в районе улицы Zwartezusterssraat (улица Черной сестры). Возможно, улица получила свое название от одной из крепостных башен. Двигаясь по старой части города Гента на северо-запад, мы встретим улицу Jonkvrouw Mattestraat - улица девы или молодой женщины. Как раз где-то на этой улице, если верить нашим картам, находился дом Девы Марии.
Следующее интересное совпадение нас ждет буквально за углом. Улицу Jonkvrouw Mattestraat пересекает Sint-Crispijnstraat - улица Святого Криспийна. Криспийн - католический святой, о котором интернет дает очень мало сведений. Однако, эта коротенькая улица своим южным концом упирается в место захоронения святого Стефана, согласно все тех же карт библейского Иерусалима. Если бы я захотел сокрыть место захоронения святого Стефана, но оставить в памяти саму святость места, я именно так и поступил бы - назвал улицу в честь другого святого.
Если идти дальше на запад, то мы выходим на улицу Ingelangat, что интернет перевел как «отверстие в земле». Немного странно звучит. Думаю, будет ближе - «отверстие в стене», тем более, что улица упиралась в городскую стену. Такие отверстия делали для опоздавших к закрытию городских ворот - т.н. «игольное ушко».
Дальше на запад находится улица Oude Houtlei (перевести не удалось). Согласно карт Иерусалима, эта улица выходила к воротам городской стены, которые назывались ворота Дворца Понтифика, на ней располагался дворец первосвященника Каифы. Сейчас на этой улице находится Poortakkerkapel - часовня полевых ворот. Название ворот не соответствует (оно вполне могло быть изменено), однако точно указывает на близость неких ворот.
Вот еще пара интересных совпадений. Юго-западнее улицы Oude Houtlei мы найдем улицу Twaalfkameren (улица двенадцати камер). На этом месте, опять же, согласно вышеприведенных карт, находились пещеры апостолов, которых было, как известно, было двенадцать. А голландское Kameren- камеры очень похоже на французское Caverne - пещеры.
Улица Twaalfkameren пересекается с улицей Galgenberg, что значит гора виселицы. Смотрим на карты города Иерусалима и видим, что где-то здесь, на юго-западе, за городской стеной повесился Иуда.
Есть одно лишь различие со старыми картами - и пещеры апостолов и осина с Иудой находились на противоположном от Иерусалима берегу потока Гихон. Однако, думаю за столь продолжительное с момента составления карты время, Гихон вполне мог превратиться в канал и его русло быть перенесено дальше от города. Это не поворот сибирских рек в Среднюю Азию, проект вполне мог быть по силам и средневековым умельцам.
Вот еще интересное место. С северо-западной стороны от собора св.Баво проходит маленькая улочка Biezekapelstraat. Известно, что в Иерусалиме (и это видно на картах города) существовало место или гора Bezetha - место битвы и победы иерусалимцев над римлянами. Только вот улица Biezekapelstraat и само место Bezetha находятся разных частях города. Правда улица названа в честь Безет Часовни, а часовню могли построить в любом месте.
Улица Biezekapelstraat пересекается с улицей Hoogpoort , что значит высокие ворота, которая переходя в улицу Nederpolder проходит как раз под Большими или Главными городскими воротами старого Иерусалима (опять же согласно карт).
Здесь же, на улице Nederpolder мы можем увидеть довольно необычный дом, называемый "De kleine Sikkel", что значит маленький серп.



Дом явно пристроен к крепостной стене. Об этом говорят зубцы на стене, ее толщина и высота. На этом месте, согласно картам, в старом Иерусалиме должна была находиться южная сторона крепостной стены Иерусалимского храма. Вот как описывает ее Иосиф Флавий в своей книге «Иудейские древности»: "Вместе с тем он окружил храм со всех сторон так называемым, по-еврейски, гейсием, чему на языке греческом соответствует thrinkes, т. е. зубчатою с выступами стеною, которая достигала трех локтей вышины и должна была преграждать народной толпе доступ к храму, оставляя вход свободным лишь для одних священнослужителей." Три локтя вышины - это 1,5м. Думаю, здесь речь скорее о высоте зубцов на стене, чем о высоте самой стены, ибо стена высотой 1,5 м не будет являться серьезной преградой.
Окна и дверные проемы, на мой взгляд, сделаны позже. Это становится очевидным, если рассмотреть эту стену ближе и внимательнее. Нижний ряд окон и дверной проем, их верхние откосы, отделаны не аккуратно, в отличии от верхнего ряда, оконные проемы разных размеров, горизонтальные каменные парапеты накладные и установлены позже, также и верхний ярус стены с зубцами построен или восстановлен также позднее, о чем говорит его цвет. Думаю, при последней осаде этот ярус пострадал сильнее всего.
Иосиф Флавий писал, что укрепления храма были настолько мощными, что гарнизон обороняющий храм мог выдержать довольно длительную осаду. По-моему эта стена, вполне реальное тому подтверждение.
Недалеко от центра города, на юго-востоке существуют улицы Apostelhuizen (дома апостолов) и t Stuk (Т-образная штука, тройник, а по-моему Т-образное распятие).
А в городе Брюгге и сегодня есть Иерусалимская улица. И что примечательно, одним своим концом она смотрит точно на город Гент. Это как Московское шоссе в городе, которое обязательно приведет в Москву.
Что же все это может значить?
Вывод очевиден - исследуемые нами карты составлялись с города, который мы знаем под названием Гент. Почему составители назвали свои карты картами библейского Иерусалима, а не Гента? Наверно потому, что они считали Гент библейским Иерусалимом. Насколько они были правы? Может можно найти подтверждение их мнения в других источниках? Отчасти подтверждение нашлось у Иосифа Флавия, о чем было сказано выше. О других находках я расскажу в следующих частях исследования.
Закончить эту архитектурно-строительную часть хочу словами пророка Иезекиля: «Haec est ierusalem ego eam in medio Gentium posui et in eius circuitu terras». Что в переводе с латыни значит: «Вот Иерусалим: Я поставил его среди народов в кругу земель своих». Однако мне показался интересным не перевод этой фразы на русский, а слово Gentium (люди, население лат.)в латинском оригинале. Случайно ли здесь это слово? Может более подходящим было бы populous (люди, население лат.), но здесь важно разбираться в оттенках и он-лайн переводчик здесь не помощник. Человек смыслящий в латыни возможно поймет фразу из вышеприведенного пророчества Иезекиля по-другому.

НХ

Previous post Next post
Up