Илл. 1.
В период Смуты на Русский Престол восшел Дмитрий Иванович, которого представители официального института науки называют «Самозванцем». Он говорил о Себе польскому послу: «Я не только Князь, не только Государь и Царь, но и Великий Император. Сей титул дан мне Богом, и не есть одно пустое слово, как титулы иных королей: римские цесари не имели действительнейшего права так именоваться… И не все ли монархи европейские называют меня императором?» Из этих слов видно, что Русский Царь - Император, никакие иные монархи не имели права носить этот титул, видно, что иные монархи признавали себя вассалами Русского Самодержца (См. по: Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Русь и Рим. Колонизация Америки Русью-Ордой. 3-е изд. - М.: Астрель, АСТ, 2010. - С. 354.). В «Степенной книге» генеалогия Рюрика представлена следующим образом: «Сiй кесарь Августъ разреди вселенную братiи своей и сродникомъ. Ему же бяше присный братъ именемъ Прусъ; и сему Прусу тогда поручено бысть властодержство въ березехъ Вислы реки, градъ Мадборокъ и Торунъ и Хвойница и пресловый Гданескъ и ины многи грады по реку глаголемую Нѣмонъ, впадшую въ море, иже и до нынѣ зовется Пруская земля. Отъ сего Пруса сѣмени бяше вышереченный Рюрикъ и братiя его…
Царь Димитрий.
…Въ лѣто 6370 послаша Русь къ Варягомъ, зовуще ихъ къ себѣ державьствовати Рускою землею; и избрася вышереченный Рюрикъ съ нимъ же два брата его, Труворъ и Синеусъ, и прiидоша изъ заморiя на Русь и съ роды своими. И сѣде Рюрикъ въ Новѣгороде, а Синеусъ на Белѣозере, а Труворъ во Изборцѣ; и по двою лѣту Синеусъ умре, потомъ же и Труворъ, и бысть Рюрикъ единодержець надо всею Русскою землею; державствова 17 лѣтъ» (ПСРЛ. XXI. Часть I: 60-61).
Отголоски той же легенды о происхождении Рюрика от брата римского императора Августа по имени Прус встречаем у Сигизмунда Герберштейна:«Рюрик (Rurick) получил княжество Новгородское и селв Ладоге (Ladoga) в тридцати шести немецких милях вниз от Новгорода Великого. Синнеус (Sinaus) сел на Белом озере (Albus lacus, Weissensee), Трувор (Truwor) же - в княжестве Псковском (Plescoviensis, Plesco) в городе Изборске (Swortzech, Swortzoch). Если верить бахвальству русских, эти три брата вели свой род от римлян, как и, по его собственным словам, нынешний московский государь» (Герберштейн 1988: 60). Патрик Гордон в своих письмах из России сообщает: «Нахожусь на службе у Императора» [Патрик Гордон. Дневник 1677-1678. - М.: Наука, 2005]. Итак, русские Цари вели свой род от Царей Ромеи. В предисловии к лондонскому изданию 1671 г. книги Самуэля Коллинса написано: «В России он девять лет занимал почетную должность при Великом Императоре (Great Emperour)» [Самуэль Коллинс. Предисловие к лондонскому изданию The Present State of Russia, in a Letter to a Friend at London, Written by an Eminent Person residing at the Great Tzars Court at Mosco for the space of nine уears. Illustrated with many Copper Plates. London, Printed by John Winter for Dorman Newman at the Kings Arms in the Poultry. A.D. 1671]. В книге Джильса Флетчера «Of the Russe Common Wealth» («О Русском Государстве»), изданной в Лондоне в 1591 году, указано, что в титуле русского Царя стоят слова «King of the whole world».
В договоре Василия III с правителем Вены Максимилианом от 1514 г. первый был назван "Божиею милостию Кесарь", т. е. Император. Так же именуют Царей другие «цесари» Священной Римской Империи, латинский папа, а также короли Испании, Франции, Дании, Англии [Российская вивлиофика. Ч. 4. - М.: Комп. Типографическая, 1788. - С. 64] Об этом договоре знал Петр I, приказавший издать его в 1718 году…
Царь Василий III.
В статейном списке посольства дьяка Владимира Племянникова, посланного Царем Василием Ивановичем к «цесарю» Максимилиану (Иван Грозный не был первым русским Царём), указывается на то, что «цесарь» считал себя вассалом Царя - Императора мира: «Цесарь к Великого Князя имени шапку снимал» [Российская вивлиофика. Ч. 4. - С. 2]. Русский Царь при упоминании о правителях стран подобного никогда бы не сделал… В «Записках» Дж. Горсея Русские Цари названы Императорами. Иных императоров в мире не было. Так ли это на самом деле? О политике тех лет говорят нам грамоты, сохранившиеся в РГАДА.
Вот как оформлялись грамоты от западноевропейских монархов, вассалов, к сюзерену: Датский король Фридрих 3 .12. 1562 г. писал в своей грамоте, которую передал не прямо Царю, а кн. А.М.Ромодановскомум-Ряполовскому и канцлеру И.М.Висковатому в Копенгагене: «По Божией воли и по нашей любви Ты, Великий Государь Божиею милостию Царь и Великий князь Иван Васильевич всея Русии Владимирский, Московский, Новгороцкий, Царь Казанский и царь Астраханский, Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Тверский, Югорский, Пермский, Вяцкий, Болгарский и иных Государь и Великий Князь Новагорода, Низовские земли, Черниговский, Рязанский, Волотцкий, Ржевский, Белский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Угорский, Обдорский, Кондинский и Сибирские земли и Северные страны Повелитель и Государь земли Ливонское и иных учинил еси меня, Фредерика втораго Божиею милостию короля Дацкаго, Норвеского, Вендицкого, Гоцкого, Князя Сшлезвитцкого, Голштенского, Дитмарского, графа Волденбоского и Денмалгорского и иных в приятельстве и в суседстве и во единачестве. Для того, что прибыли к Тебе, Великому государю Ивану Божиею Милостию Царю всея Русии и Великому князю послы… Мы Фредерик второй король Дацкой и Норвецкой, Вендицкий, Гоцский, Князь Сшлезвицкий, Голштанский, Штурманский, Димарский, граф Волдинборский и Денмалгорский и иных по сей докончальной грамоте мир вечной держати, потому как в сей докончальной грамоте писано. Писана в городе Капнагаве лета семь тысяч семьдесят первого месяца декабря в 3». Она написана в виде обращения датского короля к русскому Царю. Интересно, что текст написан по-русски - на официальном языке Империи. Иных языков европейская дипломатия не знала. Король Фредерик II пишет, что его поставил на престол в качестве наместника русский Царь Иван Васильевич («учинил еси меня, Фредерика втораго…»). Итак, становится ясно, что Цари НАЗНАЧАЛИ на престолы мира тех или иных наместников: королей, ханов. Титулы короля занимают места меньше титулов русского Императора. Король начинает свою грамоту со слов: «По Божией воли и по нашей любви Ты, великий государь…», а не «Мы…».
http://www.modernlib.ru/books/nosovskiy_gleb_vladimirovich/imperiya_i/read_26/ Просто "Братом" Русского Царя никто из монархов не имел права называть. К Царю обращались со словами "Великий Государь и СТАРШИЙ БРАТ" (см. илл. 1). О том, что Цари НАЗНАЧАЛИ на престолы мира тех или иных наместников видно и из царской грамоты датскому королю Фредерику (см. илл. 2).
Илл. 2. Назначение голдовником.
Такое же обращение - "Старший Брат" - содержится в письме Максимилиана к Сулейману Великолепному от 1532 года. Казалось бы, что зто - обычная лесть с целью добиться уменьшения размеров дани... Увы, венский наместник платил Сулейману дань. Он же платил также большую по размерам дань под видом торговой пошлины и Императору, Русскому Царю - тоже "Старшему Брату". Западу нужно было вести торговлю. Но вели её на землях Руси и Малой Азии, позтому нужно было раскошеливаться... Нужно было поступаться - суверенитетом.