Прочтение надписей на этрусском наречии
Восточная теория происхождения этрусков была выдвинута на основании обрывочных данных оставленных Геродотом и другими античными авторами. Согласно версии Геродота этруски мигрировали из восточного Средиземноморья. Геродот называл этрусков Тиленами или Тирсенами. В середине 19 века русский археолог и историк Чертков Александр Дмитриевич выдвинул свою, отличную от уже существовавших, теорию. Изучая древнюю историю, он пришёл к выводу, что этруски были славянами. Независимо от Черткова, славянскую версию происхождения этрусков предложил российский археолог и коллекционер польского происхождения Тадеуш Воланский. В начале 19 века итальянский учёный, этрусколог, славист Себастьяно Чьямпи предложил использовать славянский алфавит для расшифровки этрусских надписей.
Чьямпи пришлось выучить польский язык, в связи с его работой в Варшавском университете преподавателем. Себастьяно неожиданно обнаружил, что теперь стал читать и понимать древние этрусские тексты. Тексты на этрусском языке, действительно, можно прочесть.
Илл. 1.
В Studi Etruschi [Vol. LI - MCMLXXXIII - (Serie III), 1985, стр. 238] опубликована надпись, оставленная на гробнице и идентифицированная как этрусская (илл. 1).
Транслитерация (читаем справа налево). Ящай цей тцяжацчижий. Чувцаджё: е чёджёлцяць!
Гробница сия тяжёлая. Чувствуется: есть тяжесть!
Илл. 2. Камея. Читается ДЖЛЯЙЦЯЙ.
Транслитерация (см. илл. 2. читаем слева направо). Джляйцяй. Обозлённый.
Илл. 3. Изображение надгробия из Клузии с прорисовкой надписи (читается справа налево).
Транслитерация (см. илл. 3, читаем справа налево). Чаящува, чаяцява джаввевтцяж.
Ожидающая, чающая воскресение.
Илл. 4 а. Фото изображения хлеба, употребляемого мужчинами, с надписью, читаемой справа налево, из Канино.
Илл. 4 б. Прорисовка надписи на хлебе.
Транслитерация (см. илл. 4 б). Чаящуць. - Вера, упование.
Илл. 5. Надгробие этрусков с прорисовкой надписи, читающейся справа налево.
Транслитерация (см. илл. 5). Жещажеяй ящ. - Сосуд для пепла.
Выходит, тела многих усопших этрусков кремировались?
Илл. 6 а. Изображение надгробия из Сиены с надписью, читаемой справа налево.
Илл. 6 б. Прорисовка надписи на надгробии из Сиены.
Транслитерация (см. илл. 6 б, читаем справа налево). Ящёй цей цёжев. Яцёй чаджой е.
Надгробие сие тяжёлое. Оно чужое есть.
Многие считают, что на надгробиях должны быть написаны имена, но имен нет: это заготовки надгробий, саркофагов и гробниц. Сами надгробия были уничтожены врагами этрусков, чтобы стереть память о них. Заготовки надгробий остались в местах, где находились мастерские, в которых изготавливались скульптуры, монументы и саркофаги. Надписи оставляли подмастерья для мастеров.
Алфавит этрусского письма
А - А
ПТ - Б
М - В
П - ВЬ
J. - Д
Е - Е
N - (Д)ЖЬ
‡ - Ж
О (крест в круге) - ЖЬ
n - (Д)ЗЬ
I - (а)И
I’, J, J: - Й
^ - Й
Х - К
q - К
F - Кa
Л (часто как х) - Л
D - ЛЬ
Н - МЬ
Н (прямоуг.) - М
- Н + - НЬ
О, ( - О
ПТ - ПЬ
˥ - П, Б
ϴ (гориз. черта в круге) - РЬ
@, Q (точка в круге) - Р
R - Р
СS - С
Ф - ТС
т - Т
В (8, К) - ТЦЬ
V - У, В
† (верт. элемент в верх. части буквы) - Х
E - X
F - Цa
Σ - Ц
С - ЦЬ
Ч, У - Ч
ϻ (похоже на М) - Ч
Т, Г (косой элемент вверху) - ЧЬ
Р - Щ, Ч
: , J - Ъ
I , L, I’ - Ь
Y - Ю
Ω (как “омега”) - Я
Скачать книгу о дешифровке этрусской и фригийской письменностейЧитать on-line:
http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/005a/02111173.htmСкачать работу о дешифровке древневалашской письменности Читать дальше