Автоматическое письмо. Как это происходит.

Mar 17, 2014 20:33

Автомати́ческое письмо́ (от греч. autоmatоs - самопроизвольный) - процесс (или результат) письма, которое предположительно является результатом бессознательной деятельности пишущего. Индивид при этом может пребывать в состоянии гипнотического, медиумического или медитативного транса, или же находиться в полном сознании и контролировать всё, кроме движения своей руки. Используется в некоторых мистических практиках (таких как спиритизм) для предполагаемой возможности общения с духами умерших, которые считаются управляющими автоматическим письмом[1]. Также используется некоторыми психотерапевтами[1] с целью раскрытия и освобождения от предполагаемых скрытых переживаний и мотивов, создающих конфликты в психике.

Крыжановская Вера Ивановна (в замужестве Семёнова, псевдоним Рочестер, Rochester W.I., 2 июня 1857 - 29 декабря 1924) - русская романистка.


В романах прослеживается спиритуалистическая и научно-фантастическая линия.

Вот что пишет В.В.Скрябин о том, как Вера Ивановна писала свои оккультные романы:

"Часто во время разговора она вдруг замолкала, слегка бледнела и проводя рукою по лицу, начинала повторять одну и ту же фразу: "Скорее карандаш и бумагу!" Обычно в это время Вера Ивановна сидела в кресле за маленьким столом, на котором почти всегда были положены карандаш и кипа бумаги. Голова ее слегка откидывалась назад и полузакрытые глаза были направлены на одну определенную точку. И вдруг она начинала писать, не глядя на бумагу. Это было настоящее автоматическое письмо. <...> Это состояние транса продолжалось от 20 до 30 минут, после чего Вера Ивановна обычно впадала в обморочное состояние.<...> Каждый раз письменные передачи заканчивались одной и той же надписью: "Рочестер". По словам Веры Ивановны, это было имя (вернее - фамилия) Духа, который входил с нею в сношение." (В. В. Скрябин. Воспоминания ).

Эльза Баркер - (1869 1954) - американская писательница. Большую часть жизни прожила в Нью-Йорке. С 1910 по 1914 жила в Париже и Лондоне.


В 1914 году Эльза Баркер опубликовала труд «Письма усопшего» (2004 году книга была переиздана под заголовком «Letters From The Afterlife: A Guide to the Other Side»), составленный из переписки с духом судьи Дэвида П. Хатча, которая велась также, по её утверждению, методом автоматического письма.

Привожу П и с ь м о 23.

ОБРАЩЕНИЕ К ЗАЩИТНИКУ

Скажите вашему другу, беспокоящемуся, что я могу причинить
вред, употребляя вашу руку для моих сообщений, что этот вопрос был
основательно рассмотрен моим Учителем и мною, прежде чем я решился
на этот шаг.
Обыкновенный медиумизм, когда организм более или менее нездо-
ровой земной личности раскрывается безразлично для каждого духа, и
дурного, и хорошего - не имеет ничего общего с вашим положением. В
данном случае, я, бывший вашим другом на земле и перешедший сюда
раньше вас, возвращаюсь, чтобы передать вам свои знания, приобре-
тенные в посюсторонней области.
Я не делаю никаких отверстий в вашей нервной системе, через
которые нежелательные и дурные силы могли бы проникнуть и овладеть
вами. Кроме того, если бы и была такая попытка, я бы не допустил
ее, ибо теперь мне известны средства, благодаря которым я мог бы
сохранить вас от того, что называется медиумичностью . Более того,
я советую вам никогда, несмотря ни на какие просьбы, не давать сво-
их сил на спиритических сеансах. Странствующие духи так называемого
невидимого мира не имеют никакого права проникать в ваш организм
только потому, что его внутреннее строение допускает такое вторже-
ние: совершенно так же, как уличная толпа не имеет права врываться
в ваш дом только потому, что среди этой толпы есть любопытные, го-
лодные и иззябшие. Не позволяйте этого. Сношение со мной - другое
дело: оно исключительно и основано не на личном желании или любо-
пытстве.

Многое изменилось с тех пор, как я начал писать через вас.
Вначале я пользовался вашей рукой извне - иногда, как вы помните, с
такой силой, что на другой день она болела у вас. Затем, познако-
мившись с доступными мне средствами, я попробовал другой метод, и
вы заметили перемену в характере самих записей. Они начались с не-
уклюжих больших букв и только постепенно становились яснее и отчет-
ливее, по мере того, как усовершенствовался мой контроль над вашей
рукой.
В самое же последнее время я попробовал новый метод. Я прони-
каю в ваш ум, становлюсь в совершенную телепатическую связь с вашим
мышлением, запечатлевая в нем то, что хочу сказать вам. Чтобы пи-
сать успешно таким образом, вы должны добиться полной пассивности,
погасить ваши собственные мысли и отдаться моим мыслям; но ведь вы
делаете это ежедневно, когда читаете интересную книгу. Вы отдаете
ваш ум автору, который ведет вас, захваченную и пассивную, по путям
его мышления.
Эти опыты усовершенствования способов нашего общения были
очень интересны для меня.
Скажите вашему другу, что я не принадлежу к легкомысленным
исследователям. В течение своей жизни на земле я принадлежал к та-
ким исследователям, для которых важнее всего истина, и я никогда не
злоупотреблял никаким человеческим существом и, конечно, не начал
бы с вас, моего верного друга и ученицы.
Точно так же никогда не позволю я себе вмешиваться в вашу
жизнь, в ваши занятия и в вашу работу. Когда я странствовал по зем-
ле, я никогда не считался опасным человеком; мои свойства не изме-
нились оттого, что я переменил одежду.
Мне необходимо нечто передать миру. В настоящее время - вы
единственное лицо, способное служить для меня секретарем. Вопрос не
в том, нуждаюсь ли я в вашем писании, и даже не в том, хотите ли вы
писать, но в той пользе, которую мы можем принести миру. Я думаю,
что польза есть. Вы думаете, что она возможна. Такие-то и такие-то
выражают свои сомнения и опасения. Помочь этому я не могу, не може-
те и вы.
Господь с ними! Почему им так хочется накрепко запереть за
мною дверь? Я, конечно, не испорчу их потусторонних дел. Несомнен-
но, что и вы не получите иной награды за ваш труд, кроме покачива-
ния премудрых голов и улыбок превосходства, или же уверения научно
настроенных людей, что я - ваше собственное "подсознательное мыш-
ление".
Нужно только, чтобы вы не огорчались, иначе я не смогу писать
через вас. Ваш ум должен быть так же спокоен и невозмутим, как озе-
ро в тихую погоду, иначе не выйдет ничего.
Передайте им мой любящий привет.

Писатель Бернар Вебер


использовал прием автоматического письма для написания некоторых эпизодов дилогии «Танатонавты» (1994)

"Некоторые отрывки были написаны с помощью автоматического письма. Это означает, что у меня не было намерения ввести в повествование какую-либо сюжетную линию, мои пальцы сами бежали по клавиатуре, и лишь позднее я читал текст, чтобы узнать, что же я написал. Я почти не изменил структуру первого варианта. Просто потому, что я не слишком хорошо понимал, почему я написал именно так, и это заинтриговало меня. Лишь позже я понял, почему я написал некоторые фразы. Иногда мои читатели говорят мне о Танах, и мне кажется, что они поняли в моей книге больше, чем понял я сам. Это меня очень забавляет."

автоматическое письмо, Беркер, Крыжановская, Вебер

Previous post Next post
Up