Кратенько о просвещении

Oct 10, 2018 10:33

 Сегодня в Финляндии день финской литературы, в честь писателя Алексиса Киви - ( а вот и рецензия современная ему )

книги, праздник, финляндия

Leave a comment

blu_caterpillar October 10 2018, 07:50:37 UTC
Август Альквист случайно не швед? ;)

Reply

kondratea October 10 2018, 07:50:52 UTC
А то ж! ;)

Reply

blu_caterpillar October 10 2018, 07:54:14 UTC
Глянула через вики - да Альквист к Киви вообще оооочень неровно дышал ;)

Reply

kondratea October 10 2018, 07:56:36 UTC
Справедливости ради - не он один. Там критики как коршуны набросились. Ничего удивительного, что он пил горькую и повесился в молодом возрасте.

Reply

blu_caterpillar October 10 2018, 08:00:34 UTC
вот википедия(русская) выражается в стиле "ваша тётя полезла на крышу"
там написано, что Киви скончался через три года после написания романа от продолжительной душевной болезни ;)

Англоязычная тоже... выражается :)

Reply

kondratea October 10 2018, 08:04:17 UTC
Я думаю - душевная болезнь тоже была, как минимум Д.Т. Он жил почти нищим, в хижине на берегу озера, на отшибе от богемно-писательской колонии, расположившейся там же. Пил все время, пока не повесился. Крайне мрачная судьба. Роман написан и правда так, самое смешное - ощущение "плоть от плоти" финнов, буквально вырублено топором из лесу. Откуда этот Киви взялся только? Сам-то он тоже швед (настоящая фамилия Стенваль:).

Reply

blu_caterpillar October 10 2018, 08:11:43 UTC
делирий там явно присутствовал, раз уж его и лечебницу отправляли и всё такое.

Как его угораздило в подобном угаре еще и что-то писать - я не представляю(а вот нищих алкоголиков с горячкой после протрезвления - очень представляю), разве что у него было много всякого в стол написано, а потом он только доставал и приносил.
То, что писал на финском - тоже удивительно. Получается, что ему финский язык был ближе родного шведского.

Reply

kondratea October 10 2018, 08:38:03 UTC
Когда он писал - он еще не был законченным алкоголиком. Это его жизнь довела, и персонально критики. Их слова имели влияние на издателя: он вывел книги Киви из продажи - тот не выручил ни копейки писательством.

Про финский - у того поколения это был сознательный выбор, но Алексис Киви и не дворянин, а разночинец (он сын портного, в местечке небольшом). Его семья была на грани двух языков, опрощалась с поколениями (деды говорили полностью по-шведски, отец и мать по-шведски умели, но говорили в быту по-фински, как все вокруг).

Проблемы Киви и трагедия его жизни - разночинские. Он как раз первая ласточка своего класса, подать голос и заявить о своём присутствии в обществе.

Reply


Leave a comment

Up