Я не явлюсь кингоманом, но не признать его роль короля жанра было бы глупо, такого уровня известности и популярности при жизни не достигал никто. С другой стороны, написанное до 1999 года я читал практически все (только роман «Бессонница» пропустил), а из написанного в последние 17 лет добил Темную башню и читал 3 самостоятельных романа (если, конечно, «Доктор Сон» можно считать самостоятельным). Поэтому читать биографию было довольно интересно, пусть и новых для меня фактов в ней было не много. Особо занятно, что книга написана одним из переводчиков, который работал с текстами Кинга в начале 90-ых. И его воспоминания о том, как издавался Кинг на русском, являются чуть ли не самой интересной частью всей книги. В работе много странных фактологических ошибок. Н-р "смотрели, как в „Франкенштейне“ бродит по болотам Борис Карлофф или как ползет в темноте Бела Лугоши в „Дракуле“». Эти первые немые экранизации знаменитых сюжетов" - такое впечатление, что автор их не смотрел; есть возможность, что имелось ввиду что-то другое, тогда просто очень коряво сформулировано. Или же Церковь Унитариан Универсалистов (в которй дочь Кинга рукоположена пастором) названа нью-эйджевой сектой; тогда как на самом деле вряд ли есть религиозная организация более далекая от Нью эйджа, она даже не требует от своих членов веры в Бога, ими могут быть и агностики, и даже атеисты; по сути это организация для не шибко верующих людей, которые привязаны к идее религиозной организации (ну привыкли некоторые с детства в церковь ходить), т.е. ни малейшего признака сектантского мышления или безудержного мистицизма в ней нет. Вторая и третья глава где дана попытка вписать Кинга в широкий контекст хоррор-культуры получились крайне поверхностными, наполненными ошибочными (понятное дело, на мой вкус) суждениями и очень сомнительными утверждениями. Также излишне увлекается автор и описанием содержания произведений. Подробно пересказываются сюжеты не только всех романов (только пересказ содержания одной вещи может спокойно перевалить за три тысячи знаков) и повестей, но и очень многих рассказов (тут может обойтись как одним предложением, так и абзацем на тысячу знаков). В части «С бумаги на экран» вообще крайне мало анализа, за рамки краткого описания начилия экранизации автор выходил слишком редко, хотя развернуться было где, хотя бы анализируя разночтения в текстах Кинга и экранизациях. Впрочем, какого-то цельного анализа, хотя бы по периодам жизни С.К., мне также не хватило (банальное «когда пил, книги были лучше» я слышал и от людей, которые от литературоведения крайне далеки). Не смотря на высказанную критику, книга мне понравилась. Кроме цельного жизнеописания Кинга, что уже приятно, автор натаскал немало интересных и забавных фактов о его жизни. Также во время обсуждения произведений было немало интересных мыслей и замечаний. Также радует сам факт того, что хорроровщика пытаются анализировать на серьезном уровне, и такая книга вообще увидела свет (и более того - уже два раза была переиздана!).