Leave a comment

oleg_devyatkin November 1 2011, 12:04:32 UTC
Мне кажется: Женщины не "ползут", а надвигается чёрная дружина.

Во-вторых, "рабочий паренек из Назарета" (по "социальному происхождению" что-ли ?), по словам автора "поэмки о Великом инквизиторе", только поцеловал бы главного бородатого и молча ушёл бы.

Как впрочем, по моему, он и Сталина бы тоже молча поцеловал и ушёл. Это, по моему, главная идея романа "Мастер и Маргарита".

Reply

patetlao November 6 2011, 05:56:23 UTC
Да в том романе много идей. Например, то, что Бал, описанный в нём, прошёл в американском Посольстве. Тоже ведь, - идея.

Reply

oleg_devyatkin November 6 2011, 06:00:44 UTC
Вы хотите сказать, что есть веские основания считать, что бал, описанный в романе, был списан с бала в американском посольстве?

Reply

patetlao November 8 2011, 01:27:52 UTC
Да, именно это я и хочу сказать.

Булгаков поместил "Бал сатаны", описанный в Мастере и Маргарите, в реальное историческое место, имея перед глазами прототип - реальный бал в (1935 г.), который проходил в прекрасном доме,
который служит резиденцией Американского посла.

http://www.salon.ru/document.xgi?DOCUMENT_ID=2412

Reply

oleg_devyatkin November 8 2011, 07:13:52 UTC
Ну и что же собственно от американского посольства было на балу Воланда? В романе бал проходит в обыкновенной московской коммуналке.

То что Булгаков был на американском балу? Так Булгаков наверняка смотрел и американские и другие фильмы, где полно балов. А бал в "Золушке"?

Эта легенда прибавляет шарма Американскому посольству, но ничего не прибавляет роману.

(Или Вы хотите сказать, что в американском посольстве убили разведчика-барона?)

Reply

patetlao November 12 2011, 04:33:38 UTC
Нет, я хочу сказать то, что сказал в начале, что - "в том романе много идей."

> Так Булгаков наверняка смотрел и американские и другие фильмы, где полно балов. А бал в "Золушке"?

Я дал ссылку не на кинопристрастия Булгакова.

> Эта легенда прибавляет шарма Американскому посольству, но ничего не прибавляет роману.

Почему - легенда?

А я думаю, что прибавляет. У этого писателя случайных вещей нет. Любая мелочь - вплоть до специфики заработка проф.Преображенского в "Собачьем сердце". - Всё значимо и аллегорично.

Reply


Leave a comment

Up