В ПОИСКАХ ЛУЧШЕЙ ДОЛИ

Jan 30, 2015 11:15

Оригинал взят у moryakukrainy в В ПОИСКАХ ЛУЧШЕЙ ДОЛИ


Встречи в Батуми начались с Дома дружбы, ставшим офис-базой основных народов, населяющих многонациональную столицу Аджарии. Нас, группу украинских журналистов, здесь ждали все воскресенье, а уже заканчивался понедельник. Но грузо-пассажирский паром «Грейфсвальд», совершавший первый рейс на новой регулярной линии компании «Укрферри» Ильичевск (Украина) - Констанца (Румыния) - Батуми (Грузия), полтора суток не мог подойти к берегу из-за шторма. Прекрасная земля юго-западной Грузии манила, но «под ноги» не давалась. Мы знали, что здесь нас ждут не только красоты и щедроты Аджарии, но и соотечественники-украинцы.

Привлекает аджарская земля украинцев



И, действительно, на крыльце нашу делегацию встречали девочки в национальных костюмах с традиционными хлебом-солью и глава местных украинцев Наталья Мирошниченко. Дети, подготовившие по этому случаю целую концертную программу, в середине буднего дня находились на учебе, взрослые члены общины, ожидавшие нас накануне, - на работе.

И все же встреча вышла теплой и душевной. Шутки насчет соседства Дома дружбы с офисом местной службы госбезопасности быстро иссякли, когда проявился государственный уровень поддержки национальных меньшинств в Грузии, в свете которого даже наш скромный визит приобретал статус культурно-политического события.
Встречали посланцев с Украины, в частности, представитель министерства диаспор страны (в Грузии есть такое!) Тамара Гогоберидзе и начальник отдела просвещения и культуры города Батуми Ламзира Болквадзе. Некогда расхожее словосочетание «мир и дружба» в устах грузинских женщин, которые знают цену и тому, и другому, звучало особенно убедительно. Вспомнилось, как в Констанце деловая и обаятельная госпожа Эмилия, руководитель службы маркетинга крупнейшего черноморского порта, доверительно говорила, как они переживают за нас: «Никогда бы не подумала, что такое может быть в Украине!»

А что же должны чувствовать украинцы, проживающие вдали от дома?! Последние события заставили каждого определиться с тем, кто он есть, говорила нам в Батуми Наталья Мирошниченко. Мы хотим мира, на все лады звучало из уст участников встречи, кричало с детских рисунков, выставленных в холле. Наталья Михайловна читала свои стихи. Она - учитель. Еще недавно преподавала русский язык и литературу в местной школе. Сейчас учит украинскому батумскую детвору украинского происхождения в воскресной школе.
Работа общественная, как и вся национально-культурная деятельность Дома дружбы.

Сам он как пристанище для многочисленных диаспор (а здесь есть, в частности, армяне, азербайджанцы, русские, греки, немцы) появился в 2007-ом году. К тому времени украинская организация, объединяющая 700 человек (всего в Батуми проживает более восьми сотен украинцев), уже два года как существовала. В Доме дружбы у нее своя комната, оформленная в национально-фольклорном духе. Все трогательно самодельное, сделано в основном детскими руками или подаренное гостями. Организация  батумских украинцев нуждается в украинской национальной символике, учебниках и методических пособиях, раздаточном материале, портретах украинских исторических персон, деятелей культуры, литературы и искусства.

И все же здесь стараются изучать и сохранять украинские традиции, обряды. В особой цене вышиванки. Наталье Михайловне сын привез ее из… Бразилии. Но и Украина не обходит вниманием своих соотечественников в Аджарии. Приезжают украинские артисты, рассказывает Наталья Мирошниченко, дают концерты. Недавно мастера петрикивской росписи провели в Батуми мастер-класс, показали образцы этого уникального национального искусства. У местных памятников, как выразилась Наталья Михайловна, «Лесе и Тарасу» организуют конкурсы детского рисунка. В ноябре здесь отмечали День украинского языка. Но нам, ввиду нашего черноморского пресс-круиза, показалось особенно интересным мероприятие, которое сейчас готовится украинским «сектором» Дома дружбы, под названием «Синє море».
Возможно, свою службу в этом сослужит и подборка «Моряка Украины», которую передал батумской организации редактор газеты Анатолий Венгрук



Как попали украинцы на это черноморское побережье, к которому вплотную подступают горы Кавказа? Иллюстрацией может служить сама Наталья Мирошниченко и ее семья. Ее супруг - украинец, хотя родился в Батуми, куда его деды переехали из Харькова в годы голодомора. В советское время было много смешанных браков, в результате которых в Грузии оказалось немало русских и украинцев. И тенденция эта, судя по всему, сохраняется. Невестка Натальи Михайловны по имени Мэри происходит из такой русско-грузинской семьи. Теперь у нее украинская фамилия, и она встречала нас в Доме дружбы от имени украинской диаспоры Батуми.
В наши дни процесс этот не только не прекратился, но, кажется, даже усилился. В Батуми появились беженцы из Донецка и региона военных действий. У семей проблема: восемь детей не имеют документов, и их не принимают в местную школу. Украинское общество Батуми, рассказывала Наталья Мирошниченко, тоже озаботилось этой ситуацией.
В свою очередь, Украина выделяет места в своих вузах для молодых соотечественников, имеющих статус зарубежного украинца (сейчас в Батуми таких 25 человек). Трое из них по квоте в этом году начали учебу на исторической родине. Кстати, сопровождавшая нас красавица Лолита из аппарата грузинского правительства  получила специальность психолога в Житомире. Однако свои планы на продолжение образования связывает с Европой…

Но, похоже, на нашей родине пока преобладают центробежные силы. На «Грейфсвальде» мы встретили людей, покидающих Украину. Моряк-подфлажник, одессит русско-армянского происхождения, перевез в Батуми свою семью, и теперь едет сам. Пожилая менгрелка, у которой в Одессе могилы родителей, мужа и сына, разрывается между «жемчужиной у моря» и родным кусочком грузинской земли, где живет ее многочисленная родня. Мужчина явно кавказских кровей вырвался из Луганска и теперь переживает, как там его старушка-соседка, которую он при обстрелах сносил с верхнего этажа в подвал и поднимал в квартиру…

Но некоторые шли с нами из Батуми в Украину. 39-летний киевлянин с грузинской кровью при всем своем критическом настрое по отношению к происходящему дома, возвращался на Украину, где у него семья и налаженный бизнес. Его соплеменник тоже шел из Батуми, чтобы попасть в Донецк. Там он держал рынок, имеет дом. Семью вывез, а сам возвращается в Донецк, чтобы завершить какие-то дела. Россию и ее президента ругает, на чем свет стоит. Притом что еще недавно был местным депутатом-регионалом. Имеет собственность в Киеве и теперь намерен приобрести в Батуми, ни много ни мало, отель…

Поистине, кому война, а кому мать родна. И тех, кто устремился нынче на другую сторону Черного моря (в поисках то ли убежища, то ли лучшей доли), судя по всему, становится все больше. Только в 2014-ом, сообщил нам на пресс-конференции мэр Батуми Георгий Ермаков, 80 процентов реализованного в городе жилья приобрели украинцы (квадратный метр площади в хорошем районе стоит 500-600 долларов).



Мы же возвращались домой с ностальгическим чувством, усиленным той любовью к Украине, которую мы нашли у батумских соотечественников. Видать, и вправду кровь - не водица.

Наталья Мессойлиди, Измаил,
«Моряк Украины», № 2 от 21. 01.15

Транспорт, Украина, Грузия, Диаспора

Previous post Next post
Up