Who wants to be alone?

Feb 14, 2010 12:04

Ушли герои позднею зимою на подвиг, оказавшийся напрасным...
Это я к тому, что в нашем городишке сугробы на любой вкус - по колено, по пояс, а некоторые, небось, до холки достают. Хороша зима, ничего не скажешь.
А вообще, ходят слухи, что какие-то праздники наступили. Так вот с ними вас всех)

И у меня есть стих моего любимого украиноязычного поэта, ( Read more... )

стихи, ua

Leave a comment

shu_lena February 14 2010, 10:38:20 UTC
Мужественно, не зная украинского прочитала, прониклась, но поняла далеко не все. Пожалуйста, переведи последние четверостишье:)

Reply

kom_andor February 14 2010, 10:45:35 UTC
Милый друг, ты приедь, ты спаси, избави!
Привези мне морфий, табак, молчанье.
Я ведь тут, как рыбешка, совсем погибаю,
После напишу, о чем еще не писал я.

/достаточно вольный перевод экспромтом %)/

Reply

shu_lena February 14 2010, 11:25:43 UTC
Перевел бы все стихотворение, право слово. Его смысл понятен. А, вот, изюминку, настроение понять сложно. Сначала оно мне показалось веселым, потом очень грустным.

Reply

kom_andor February 14 2010, 11:52:41 UTC
Я ни разу не переводчик. Мне и за вышеозвученное стыдно, а уж за целое стихотворение... Не-не-не)

Reply

shu_lena February 14 2010, 12:27:54 UTC
Ладно, я тебе это припомню))) Будешь терзаться прекрасным непознанным, я тебе руку помощи не подам.:)

Reply


Leave a comment

Up