Лингвистиццкое. Юзеру tanatt на заметку

Jul 31, 2013 00:29

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"В самом начале 70-х годов прошлого века в Тегеран с визитом прилетел Председатель Совета Министров СССР Алексей Николаевич Косыгин. По тогдашней традиции ему дали выступить по местному ( Read more... )

Leave a comment

Comments 50

irek_murtazin July 30 2013, 21:10:24 UTC
а у меня ректор бы Кута-фин, больно уж не прилично звучала его фамилия для моего татарского уха

Reply

для казахского тоже kolobok1973 July 30 2013, 21:14:55 UTC
Интересно, сам Олег Емельянович догадывался об этом?:)...

Reply

Re: для казахского тоже irek_murtazin July 30 2013, 21:28:03 UTC
а если и догадывался, ему что, фамилию надо было менять? Вот Кирову название лучще сменить. А то какой-то явно Хуевый город. Афганцы подтвердят!

Reply


v_strane_i_mire July 30 2013, 21:39:12 UTC
С китайскими фамилиями катастрофа.
Анекдот даже был в советские времена - встречает Брежнев делегацию из Китая.
Выходит из самолета китаец, подходит к встречающему его Брежневу.
Протягивает руку и говорит - "Здравствуйте, я - Хюй Жюй..."
Брежнев вначале в задумчивости.
А потом говорит - "Сам жуй, ревизионист хуев".

Reply


andorro July 30 2013, 21:47:18 UTC
Интересно как. Это что же получается - основателем персидской империи был Хуй Завоеватель? Да уж, правильнее имени для завоевателя не придумаешь.

Reply

kolobok1973 July 30 2013, 21:48:54 UTC
Он был Куруш!!!!!

Reply

andorro July 30 2013, 21:50:06 UTC
Фу ты, а как красиво всё скалыдвалось. Интересно, сами иранцы что думают насчёт нашего варианта произношения? Небось, тоже за диверсию принимают?

Reply

kolobok1973 July 30 2013, 21:54:16 UTC
Видимо, они что-то подозревают:)))))

Reply


elf_ociten July 30 2013, 21:55:18 UTC
а как они пишут имя своего величайшего царя кира?))

Reply

kolobok1973 July 30 2013, 21:59:15 UTC
Куруш, конечно

Reply

budet_wam July 30 2013, 22:18:26 UTC
то есть узнав как мы переделали имя Куруш ,плюс фамилии чиновников , они успокоились и поняли что ничего с этим не сделать ))

Reply


rezerved July 30 2013, 22:45:51 UTC
Возникает встречный вопрос: есть ли в персидском языке приличные звукосочетания?

Н-да, что же говорить про маршала авиации Кутахова, фамилию которого полагалось озвучивать на уроках по НВП? Один каракалпак рассказывал, что у них девочки при этом краснели и прятали лица, а мальчики ржали в голос...

Reply

a011kirs July 31 2013, 02:37:27 UTC
Случай был.
Армия, СССР, учебка, первая в жизни утренняя поверка для 100 "молодых солдат". Сержант ведёт перекличку, доходит до: Карапунарлы? - Взвод прыскает от смеха. Сержант начинает снова с буквы А. Доходит до буквы К: Карапунарлы? Уже два взвода - влёжку. Рота стоит, нодоумевает: почему левый фланг ржёт? Сержант в третий раз начинает перекличку с буквы А. Доходит до К: Карапунарлы? - ВСЕМ ВЕСЕЛО. Кроме сержанта (Устав не позволяет): Ровняйсь! Смирно! - Ровняйсь! Смирно! Кое-как погасил смех. Начинает в четвёртый раз, доходит до К: Карапун..ар...лы? Давится от смеха, сгибается пополам. Ржёт в голос, получая физиологическое удовольствие... Короче, только на четвёртый-пятый день перекличка стала проходить более-менее нормально.

Так что: чья бы корова мычала, но только не каракалпакская.

Reply

rezerved July 31 2013, 04:44:33 UTC
Это другое. Это уже не лингвистический юмор, это армейское нервное. В спокойном состоянии, в общем-то, не смешно. Взвод молодых солдат чем-то похож на группу обкуренных торчков, им лишь бы поржать над чем-нибудь.
(Хотя на "вводно-коррективном курсе" по основному языку для студентов английского отделения тоже бывали такие случаи, когда после чьей-нибудь ошибки вся группа минут пять не могла разогнуться, и преподавателя постепенно заражало общее веселье. Последние минуты ржёшь уже над собой - над тем, что не можешь остановиться.)

А вот "маршал авиации Хуев", произносимое среди бела дня учителем в школе - весело в любую погоду.

Reply


Leave a comment

Up