"Охтинский мост", 3 тур

Sep 20, 2016 22:00

Вопросы третьего тура в комментариях.

ЧГК, вопросы

Leave a comment

Comments 68

25. koenig_away September 25 2016, 22:37:26 UTC
Вопрос 25.
Внимание, в тексте вопроса три буквы заменены другими тремя буквами.
Несколько парадоксальный русский перевод названия раннего фильма Питера ГрИнуэя - "Дом начинается с ИКС". В России с ИКС начинается пятибуквенное обиходное название профессии. Назовите эту профессию.

[Ответ]Ответ: Менеджер по персоналу.

Зачёт: Кадровик, HR-менеджер, хэдхантер, эйчар и другие синонимичные ответы.

Комментарий: Фильм называется "H is for House", по-русски "Дом начинается с Эйч". Эйчар - обиходное название менеджера по кадрам, происходящее от аббревиатуры HR - Human Resources.
Источник: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гринуэй,_Питер
2. http://jobhack.com/2009/04/kto-takie-ejchary-i-xedxantery/

21/95

Дурацкий кроссвордный пуант про "пятибуквенное" - от "хау/хаускипер".

Reply

Re: 25. ovtch September 26 2016, 09:23:13 UTC
обиходное название - это всё же "кадровик"

Reply

Re: 25. koenig_away September 26 2016, 12:35:27 UTC
Все обиходные, в разных кругах.

Reply

Re: 25. lecyniquejovial October 3 2016, 19:26:33 UTC
Кто-то говорит "хаускипер"?

Reply


26. koenig_away September 25 2016, 22:38:21 UTC
Вопрос 26.
[Ведущему: "И, К, С" прочитать как "ИКС"]
Имя жены режиссёра фильма "Ночной дозор" - АСЯ.
Из одного из слов предыдущего предложения я удалил И, К, С. Напишите это слово в исходном виде.

[Ответ]Ответ: Саския. Незачёт: Хася.

Комментарий: Вторая жена Питера Гринуэя - голландка Саския Боддеке, тёзка жены Рембрандта, известной, например, по "Автопортрету с Саскией на коленях". О жизни Рембрандта и Саскии Гринуэй снял фильм Nightwatching (его название переводят по-разному: как "Тайны Ночного дозора", так и просто "Ночной дозор"). Жену Тимура Бекмамбетова зовут Варвара.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Гринуэй,_Питер


25/95

Reply

Re: 26. victor_myalov September 26 2016, 09:50:45 UTC
интересное совпадение

Reply

Re: 26. botinkish_mood September 26 2016, 12:47:06 UTC
Точно играл вопрос с формулировкой "назовите редкое имя жены режиссера", но в базе он почему-то не отыскивается.

Reply

Re: 26. hatul_madan_33 October 9 2016, 15:44:16 UTC
"Из букв И,К,С,А,С,Я сложите слово ВЕЧНОСТЬ". Взяли, не приходя в сознание и думая про Бекмамбетова ;-)

Reply


27. koenig_away September 25 2016, 22:40:14 UTC
Вопрос 27.
Биографический фильм 2013 года описывает бродвейскую постановку пьесы "Частные жизни". В ней случайно встретившиеся бывшие супруги понимают, что всё ещё любят друг друга, вместе сбегают от новых партнёров, но впоследствии опять расходятся. Через год после выхода фильма исполнительница заглавной женской роли рассталась с НИМ. Назовите ЕГО фамилию.

[Ответ]Ответ: Бёртон. Зачёт: Бартон, Burton.

Комментарий: Хелен Бонем Картер, исполнившая роль Элизабет Тейлор в телефильме "Бартон и Тейлор", долгое время была супругой другого известного режиссёра. В сюжете пьесы "Частные жизни" определённо есть параллель с историей Элизабет Тейлор и Ричарда Бартона, которые вступали в брак дважды (развелись в 1974 году, снова поженились в 1975, но через год опять расстались). Тим Бёртон и Ричард Бартон - однофамильцы, но в русской традиции их фамилии обычно пишутся по-разному. Авторы этого вопроса - Владислав Король и Наталия Новыш
... )

Reply

Re: 27. hatul_madan_33 October 9 2016, 15:50:48 UTC
Киносвояк за 40 =(

Reply


28. koenig_away September 25 2016, 22:41:46 UTC
Вопрос 28.
Автор вопроса - Наталия Новыш.
Внимание, словами "ЗАПИСКИ У ИЗГОЛОВЬЯ" заменены другие слова.
Автор вопроса называет свой блог, в котором в основном описывает посещённые спектакли, "ЗАПИСКАМИ У ИЗГОЛОВЬЯ". Приходя в детский сад за сыном и слыша разговоры детей и воспитателей, она нередко уподобляет себя автору "ЗАПИСОК У ИЗГОЛОВЬЯ". Напишите слова, заменённые словами "ЗАПИСКИ У ИЗГОЛОВЬЯ".

[Ответ]Ответ: "Дневник эфемерной жизни".
Зачёт: "Дневник летучей паутинки", "Дневник подёнки", "Кагэро никки".

Комментарий: Имя автора "КагэрО никки", или "Дневника эфемерной жизни", неизвестно, в памяти потомков она осталась как "МитицУна-но хахА", то есть "мать Митицуны". В детском саду автора вопроса обычно называют не по имени, а "мама Яна", так как детям и воспитателям запомнить имена всех родителей довольно сложно.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Митицуна-но_хаха, ЛОАВ.

1/95 (Команда
Коваленко)

Reply

Re: 28. sidorow September 29 2016, 14:59:52 UTC
Так вот кто читает еёшный блог!

Reply

Re: 28. hatul_madan_33 October 9 2016, 15:46:29 UTC
Странно. Я был уверен, что "Посох Аарона" уже кончился, а "Вавилонский колодец" ещё не начался. Предупреждать же надо :þ

Reply


29. koenig_away September 25 2016, 22:42:32 UTC
Вопрос 29.
Автор вопроса - Владислав Король.
"Парень доиграется с огнём" - говорили о герое песни "Кареглазка", подружившемся с сиротой. Каким именем, содержащим удвоенную согласную, в шутку называл кареглазку её начитанный друг?

[Ответ]Ответ: Кэрри.

Комментарий: Кэрри, героиня одноимённого романа Стивена Кинга, обладала даром телекинеза (но результатом её гнева стали как раз пожары), а кареглазка могла воспламенять взглядом, как и Чарли, героиня его же романа "Порождающая огонь". Спойлер: доигрался.
Источник: 1. G:\Music\Братья Тузловы\2016 Песни о рыбаках и рыбках\09 Кареглазка.mp3
2. Стивен Кинг. Кэрри.


17/95

Reply

Re: 29. altamir September 26 2016, 06:58:49 UTC
Я собирался написать этот вопрос, но тут гораздо лучше получилось из-за фамилии автора.

Reply

Re: 29. murzuka September 26 2016, 07:20:37 UTC
Более-менее щёлкает версия «Ксантиппа», хотя она и хуже.

Reply

Re: 29. bladesinger_77 September 26 2016, 08:37:09 UTC
Внезапно. Не поверил в такую линейную версию. Учитывая, что в предыдущем туре было 3+ вопроса на музыкальные темы, посчитал фразу "Доиграется с огнем" наводкой на арийскую "Жанну".

Reply


Leave a comment

Up