Интернет. Преводчик на сайте.

Dec 10, 2010 07:00


    Установил к себе на сайт http://moy-amulet.narod.ru/ переводчик - Conveythis.
    В принципе, программа-переводчик точно и красиво текст конечно не переведет, но он вполне приемлем, с его помощью в поисковиках отображаются темы, о которых я пишу, на языках , включенных в список переводчика.
    Но! По непонятным мне пока причинам, на "Главной странице" и на странице "Как купить или заказать", при включении перевода текста выплывает окошко с надписью "неправильный ключ", и лишь дважды кликнув "ОК", можно увидеть страницу в переводе. На остальных же страницах переводчик работает безупречно. Интернет не имеет границ, и очень даже неплохо когда о тебе узнают в других странах,  короче - я его оставил, убрал пока только с Главной. Надеюсь со временем разберусь в чем причина.
    Conveythis, пожалуй самый удачный переводчик для вставки на сайт или в блог, вот только ЖЖ его не принимает. Да и у ЖЖ вообще защита очень хорошая, запросто какую-нибудь ерунду себе не установишь. 
    Глупость же гугловского переводчика состоит в том, что при установке на свой сайт или блог, он оформляется на языке сайта (блога), и посетитель - иностранец, не знающий этого языка, должен проявить невероятную смекалку, а также обладать чудовищной интуицией, чтобы исхитриться с его помощью перевести страницу сайта на нужный ему язык.
    Очень забавно посмотреть, как выглядит сайт на непривычных языках, в переводе на персидский даже меняется расположение страницы, справа налево.



Previous post Next post
Up